Lyrics and translation Demis Roussos - Sometimes When We Touch (Live At The Sydney Opera House, Austrlia / 1980)
SOMETIMES
WHEN
WE
TOUCH
ИНОГДА,
КОГДА
МЫ
КАСАЕМСЯ
ДРУГ
ДРУГА.
You
ask
me
if
I
love
you
Ты
спрашиваешь
люблю
ли
я
тебя
And
I
choke
on
my
reply,
И
я
задыхаюсь
от
своего
ответа,
I'd
rather
hurt
you
honestly
Я
бы
предпочел
причинить
тебе
боль,
честно
говоря.
Than
mislead
you
with
a
lie.
Чем
ввести
тебя
в
заблуждение
ложью.
For
who
am
I
to
judge
you,
Ибо
кто
я
такой,
чтобы
судить
тебя
In
what
you
say
or
do,
В
том,
что
ты
говоришь
или
делаешь?
I'm
only
just
beginning
Я
только
начинаю.
To
see
the
real
you.
Увидеть
тебя
настоящего.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
The
honesty's
too
much,
Честности
слишком
много.
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Romance
with
honest
strategy
Романтика
с
честной
стратегией
Leaves
me
battling
with
my
pride,
Оставляет
меня
бороться
с
моей
гордостью,
But
through
the
insecurity
Но
из-за
неуверенности
Some
tenderness
survives.
Какая-то
нежность
выживает.
I'm
just
another
writer,
Я
просто
еще
один
писатель.
Still
trapped
within
my
truth,
Все
еще
в
ловушке
моей
правды,
A
hesitant
prize-fighter,
Нерешительный
призер,
Still
trapped
within
my
youth.
Я
все
еще
в
плену
своей
юности.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
The
honesty's
too
much,
Честности
слишком
много.
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
At
times
I'd
like
to
break
you,
Временами
мне
хочется
сломать
тебя
And
drive
you
to
your
knees.
И
поставить
на
колени.
At
times
I'd
like
to
break
through,
Временами
мне
хочется
вырваться
And
hold
you
endlessly.
И
бесконечно
обнимать
тебя.
At
times
I
understand
you,
Временами
я
понимаю
тебя.
And
I
know
how
hard
you
try.
И
я
знаю,
как
ты
стараешься.
I've
watched
whil
love
commands
you,
Я
видел,
как
любовь
повелевает
тобой.
I've
watched
love
pass
you
by.
Я
видел,
как
любовь
проходит
мимо
тебя.
At
times
I
think
we're
drifters,
Временами
мне
кажется,
что
мы
бродяги.
Still
searching
for
a
friend,
Все
еще
ищу
друга,
A
brother
or
a
sister
Брат
или
сестра
But
then
the
passion
flares
again.
Но
затем
страсть
вспыхивает
вновь.
And
sometimes
when
we
touch,
И
иногда,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
The
honesty's
too
much,
Честности
слишком
много.
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide.
И
мне
приходится
закрывать
глаза
и
прятаться.
I
wanna
hold
you
till
I
die,
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Till
we
both
break
down
and
cry.
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides.
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hill, Barry Mann
Attention! Feel free to leave feedback.