Lyrics and translation Demitrius 2x - 1987
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
alone
in
my
room
sometimes
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену
And
in
the
back
of
my
mind
I
hear
my
conscience
call
И
в
глубине
души
я
слышу
зов
совести
Telling
me
I
need
a
girl
who's
as
sweet
as
a
dove
Скажи
мне,
что
мне
нужна
девушка,
такая
же
милая,
как
голубь
For
the
first
time
in
my
life,
I
see
I
need
love
Впервые
в
жизни
я
вижу,
что
мне
нужна
любовь
I
don't
know
what
happened
я
не
знаю
что
случилось
But
I
know
I
need
love
Но
я
знаю,
что
мне
нужна
любовь
All
these
years
of
my
life
Все
эти
годы
моей
жизни
I
never
felt
her
touch
Я
никогда
не
чувствовал
ее
прикосновения
Hear
me
out
though!
Выслушайте
меня,
хотя!
I
don't
know
what
happened
я
не
знаю
что
случилось
But
I
know
I
need
love
Но
я
знаю,
что
мне
нужна
любовь
All
these
years
of
my
life
Все
эти
годы
моей
жизни
I
never
felt
her
touch
Я
никогда
не
чувствовал
ее
прикосновения
Hear
me
out
though!
Выслушайте
меня,
хотя!
I
have
wants
but
У
меня
есть
желания,
но
I
need
love
like
1987
Мне
нужна
любовь,
как
в
1987
году
Wake
up
and
see
her
eyes
Проснись
и
увидишь
ее
глаза
Like
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
Cupid,
stop
playing
stupid
Купидон
перестань
валять
дурака
Left
me
secluded
Оставил
меня
в
уединении
In
a
puzzle
of
confusions
В
загадке
путаницы
I
welcome
bad
conclusions
Я
приветствую
плохие
выводы
Where
our
feelings
turn
abusive
Где
наши
чувства
становятся
оскорбительными
But
never
physical
Но
никогда
не
физически
Always
in
my
mental
Всегда
в
моем
сознании
Lately
my
mental
В
последнее
время
мой
умственный
It
can't
create
space
Он
не
может
создать
пространство
For
the
idea
of
ever
finding
love,
yeah
Для
идеи
когда-нибудь
найти
любовь,
да
Just
waste
time
to
waste
mine
Просто
тратьте
время,
чтобы
тратить
мое
Downtime
no
FaceTime
Время
простоя
без
FaceTime
Our
clothes
on
at
bedtime
Наша
одежда
перед
сном
It's
war
time,
it
goes
down
Это
военное
время,
оно
идет
вниз
I
know
that
I'm
probably
wishing
on
a
star
babe
Я
знаю,
что,
наверное,
мечтаю
о
звездном
малыше.
Every
time
I
ask
Каждый
раз,
когда
я
спрашиваю
A
girl
for
her
number
Девушка
по
ее
номеру
She
got
a
boyfriend
У
нее
есть
парень
Really
too
late
Слишком
поздно
Got
damn
it
man
Черт
возьми,
мужик
I
don't
know
what
happened
я
не
знаю
что
случилось
But
I
know
I
need
love
Но
я
знаю,
что
мне
нужна
любовь
All
these
years
of
my
life
Все
эти
годы
моей
жизни
I
never
felt
her
touch
Я
никогда
не
чувствовал
ее
прикосновения
Hear
me
out
though!
Выслушайте
меня,
хотя!
I
have
wants
but
У
меня
есть
желания,
но
I
need
love
like
1987
Мне
нужна
любовь,
как
в
1987
году
Wake
up
and
see
her
eyes
Проснись
и
увидишь
ее
глаза
Like
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
Cupid,
stop
playing
stupid
Купидон
перестань
валять
дурака
Do
you
not
care
where
your
arrows
land
Тебе
все
равно,
куда
приземляются
твои
стрелы
Psyche
can't
see
my
face
Психея
не
может
видеть
мое
лицо
Reality
is
in
the
way
Реальность
на
пути
Alone
in
my
room
Один
в
моей
комнате
You
should
hear
what
my
walls
will
say
Вы
должны
услышать,
что
скажут
мои
стены
That
your
short
что
твой
короткий
That
your
broke
Что
ты
сломался
That
you
always
eat
top
ramen
Что
ты
всегда
ешь
лучший
рамен
And
all
you
ever
do
И
все,
что
ты
когда-либо
делал
Is
talk
about
how
you
should've
been
prophet
Разговор
о
том,
как
вы
должны
были
быть
пророком
And
you
don't
have
tik
tok
а
у
тебя
нет
тик
тока
So
y'all
may
not
have
shit
in
common
Так
что
у
вас
может
не
быть
общего
дерьма
Promise
I
can
be
honest,
modest
Обещаю,
я
могу
быть
честным,
скромным
With
a
heart
of
profit
С
сердцем
прибыль
I
know
I'm
probably
wishing
on
a
star
Я
знаю,
что,
наверное,
мечтаю
о
звезде.
Little
lady
Маленькая
леди
Our
intentions
got
shady
Наши
намерения
стали
теневыми
Motives
got
hazy
Мотивы
стали
туманными
Now
we're
all
caught
up
Теперь
мы
все
догнали
Got
damn
it
man
Черт
возьми,
мужик
I
don't
know
what
happened
я
не
знаю
что
случилось
But
I
know
I
need
love
Но
я
знаю,
что
мне
нужна
любовь
All
these
years
of
my
life
Все
эти
годы
моей
жизни
I
never
felt
her
touch
Я
никогда
не
чувствовал
ее
прикосновения
Hear
me
out
though!
Выслушайте
меня,
хотя!
I
have
wants
but
У
меня
есть
желания,
но
I
need
love
like
1987
Мне
нужна
любовь,
как
в
1987
году
Wake
up
and
see
her
eyes
Проснись
и
увидишь
ее
глаза
Like
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
Cupid,
stop
playing
stupid
Купидон
перестань
валять
дурака
Left
me
secluded
in
a
puzzle
of
confusions
Оставил
меня
в
уединении
в
загадке
путаницы
Yo
cupid
stop
playing
stupid
Эй,
купидон,
перестань
играть
глупо
Got
me
all
caught
up
Догнал
меня
Got
damn
it
man
Черт
возьми,
мужик
Cupid
stop
playing
stupid
Купидон
перестань
валять
дурака
Do
you
not
care
where
your
arrows
land
Тебе
все
равно,
куда
приземляются
твои
стрелы
Yo
cupid
stop
playing
stupid
Эй,
купидон,
перестань
играть
глупо
Got
me
all
caught
up
Догнал
меня
Got
damn
it
man
Черт
возьми,
мужик
I
have
wants
у
меня
есть
желания
But
I
need
love
like
1987
Но
мне
нужна
любовь,
как
в
1987
году.
Wake
up
and
see
her
eyes
Проснись
и
увидишь
ее
глаза
Like
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
I
don't
know
what
happened
я
не
знаю
что
случилось
But
I
know
I
need
love
Но
я
знаю,
что
мне
нужна
любовь
All
these
years
of
my
life
Все
эти
годы
моей
жизни
I
never
felt
her
touch
Я
никогда
не
чувствовал
ее
прикосновения
Hear
me
out
though!
Выслушайте
меня,
хотя!
I
have
wants
but
У
меня
есть
желания,
но
I
need
love
like
1987
Мне
нужна
любовь,
как
в
1987
году
Wake
up
and
see
her
eyes
Проснись
и
увидишь
ее
глаза
Like
Fourth
of
July
Как
четвертое
июля
Cupid
stop
playing
stupid
Купидон
перестань
валять
дурака
Got
me
all
up
in
my
feelings
Я
весь
в
своих
чувствах
Yo
cupid
stop
playing
stupid
Эй,
купидон,
перестань
играть
глупо
Now
I'm
all
caught
up
Теперь
я
все
догнал
Got
damn
it
man
Черт
возьми,
мужик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demitrius Stines
Attention! Feel free to leave feedback.