Demitrius 2x - Emergency - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demitrius 2x - Emergency




Emergency
Чрезвычайная ситуация
This an emergency
Это чрезвычайная ситуация,
Because I just killed a man
Потому что я только что убил человека.
But I won't flee the scene
Но я не буду скрываться с места преступления.
And I swear I don't promote violence
И клянусь, я не пропагандирую насилие.
I swear I'm just a people person
Клянусь, я просто общительный человек.
But it was something about the game he played it
Но дело было в игре, в которую он играл.
So now I think it's really worth it
Так что теперь я думаю, что оно того стоило.
It's an emergency
Это чрезвычайная ситуация,
Call homicide because I just killed a man
Звоните в отдел убийств, потому что я только что убил человека.
Don't sweat, I won't flee the scene
Не переживай, я не буду скрываться.
But I got to get him or be my worst enemy
Но я должен был достать его, иначе я стану своим злейшим врагом.
So don't sweat
Так что не волнуйся.
(Nah, nah)
(Не, не)
Don't panic
Не паникуй.
(What, what)
(Что, что)
Don't move
Не двигайся.
(Huh)
(А?)
Stay ceramic
Оставайся керамическим.
(Yeah)
(Ага)
That means staying solid
Это значит оставаться твердым.
No matter the damage
Независимо от урона.
I wasn't born with no advantage
Я родился не с пустыми руками.
But guess who took advantage of
Но угадай, кто воспользовался?
Me, me little bittie old me
Мной, мной, маленьким мной.
Now I would've had you fooled
Я бы тебя одурачил,
Thinking I was really thirteen
Заставив думать, что мне действительно тринадцать.
When I was really nine or eleven
Хотя мне было девять или одиннадцать.
Started banging, no objections
Начал действовать, без возражений.
I never needed protection
Мне никогда не нужна была защита.
Felt rejected nor neglected
Не чувствовал себя отвергнутым или брошенным.
But I don't know what's wrong with him
Но я не знаю, что с ним не так.
He tried to set fire to the rain
Он пытался поджечь дождь,
Did the shit in February
Сделал это в феврале.
Called it November rain
Назвал это ноябрьским дождем.
Word around the way
Ходят слухи,
Is he been feeling
Что он чувствовал себя
Real untouchable
Совершенно неприкасаемым.
Life is past dysfunctional
Жизнь стала не просто дисфункциональной.
Stems of being gullible
Корни доверчивости.
Time for me to be gully though
Время для меня стать жестоким.
Hurry though
Поторопиться.
Because there he go
Потому что он уходит.
I don't care if we are at a parade
Мне все равно, будем ли мы на параде,
Movie theater or grocery store
В кинотеатре или в продуктовом магазине.
Because I swear his last breath won't be a surprise
Потому что, клянусь, его последний вздох не станет неожиданностью.
I'm going to look him in the mirror
Я посмотрю ему в зеркало,
To look him in the eyes
Чтобы посмотреть ему в глаза.
Like look nigga
Типа, смотри, ниггер.
Yo we go way back
Эй, мы же с тобой давно знакомы.
Hey Arnold, Rugrats
Эй, Арнольд, Ох уж эти детки!
I'm having flashbacks
У меня флешбэки.
To every promise broken
Обо всех нарушенных обещаниях.
Wether hearts or spoken
Будь то сердца или слова.
They say leave options open
Говорят, оставляй пути отступления.
Cause of death
Причина смерти?
I left him floating
Я оставил его на плаву.
It's an emergency
Это чрезвычайная ситуация,
Call homicide because I just killed a man
Звоните в отдел убийств, потому что я только что убил человека.
Don't sweat, I won't flee the scene
Не переживай, я не буду скрываться.
But I got to get him or be my worst enemy
Но я должен был достать его, иначе я стану своим злейшим врагом.
So don't sweat
Так что не волнуйся.
(Nah, nah)
(Не, не)
Don't panic
Не паникуй.
(What, what)
(Что, что)
Don't move
Не двигайся.
(Huh)
(А?)
Stay ceramic
Оставайся керамическим.
(Yeah)
(Ага)
That means staying solid
Это значит оставаться твердым.
No matter the damage
Независимо от урона.
I wasn't born with no advantage
Я родился не с пустыми руками.
But guess who took advantage of
Но угадай, кто воспользовался?
Just caught my first body
Только что заполучил свое первое тело.
And I called twelve too
И я тоже позвонил в двенадцать.
The victim thought he was colossal
Жертва думала, что он колоссален.
Like he twelve two
Будто он двенадцать два.
Coincidentally I just read chapter twelve two
По совпадению, я только что прочитал главу двенадцать два.
My daughter need a father
Моей дочери нужен отец.
She really twelve too
Ей как раз двенадцать лет.
Since adolescence
С подросткового возраста.
The omnipresence of my transgressions
Вездесущность моих проступков.
Unanswered questions
Вопросы без ответов.
Like why would the heavens
Например, зачем небеса
Send these lessons
Посылают эти уроки?
Maybe, I tried to lessen
Может быть, я пытался смягчить.
Stubborn Taurus
Упрямый Телец
Denied the lesson
Отверг урок.
Even if I applied the lesson
Даже если бы я усвоил урок,
Let you hide all progression
Позволил бы тебе скрыть весь прогресс.
I can't hide no discretion
Я не могу скрыть благоразумие.
Suffer anymore depletion
Больше не страдать от истощения.
Uneven were my seasons
Мои времена года были неравномерны.
Whatever reason
Какой бы ни была причина,
Now they're leaven
Теперь они закваска.
Swear my mind is fiending
Клянусь, мой разум жаждет.
Soul is screaming
Душа кричит.
Soulless soulmate sleeping
Бездушная вторая половинка спит.
Forgive me lord
Прости меня, Господи,
But he won't be breathing
Но он не будет дышать.
Not this evening baby
Не в этот вечер, детка.
And his
И его
Last words
Последние слова
Was a middle finger like fuck the world
Были средним пальцем, как будто к черту весь мир.
So that confirmed
Так что это подтвердило,
Oh no I confirmed
О нет, я подтвердил,
That the bridges burned
Что мосты сожжены.
I'm telling you now the bridges burned
Говорю тебе, мосты сожжены.
It's an emergency
Это чрезвычайная ситуация,
Call homicide because I just killed a man
Звоните в отдел убийств, потому что я только что убил человека.
Don't sweat, I won't flee the scene
Не переживай, я не буду скрываться.
But I got to get him or be my worst enemy
Но я должен был достать его, иначе я стану своим злейшим врагом.
So don't sweat
Так что не волнуйся.
(Nah, nah)
(Не, не)
Don't panic
Не паникуй.
(What, what)
(Что, что)
Don't move
Не двигайся.
(Huh)
(А?)
Stay ceramic
Оставайся керамическим.
(Yeah)
(Ага)
That means staying solid
Это значит оставаться твердым.
No matter the damage
Независимо от урона.
I wasn't born with no advantage
Я родился не с пустыми руками.
But guess who took advantage of
Но угадай, кто воспользовался?





Writer(s): Demitrius Stines


Attention! Feel free to leave feedback.