Demitrius 2x - F**k the 'Plug - translation of the lyrics into German

F**k the 'Plug - Demitrius 2xtranslation in German




F**k the 'Plug
F**k den 'Dealer'
Yo, Shawty so bad, so bad
Yo, Shawty so krass, so krass
So cold
So kalt
And her heart so cold
Und ihr Herz so kalt
Brick cold
Eiskalt
And that's a January cold
Und das ist eine Januar-Kälte
This a true story
Das ist eine wahre Geschichte
I say damn
Ich sage, verdammt
Shawty fucked the plug
Shawty hat den Dealer gefickt
Fucked the plug
Hat den Dealer gefickt
I say damn
Ich sage, verdammt
Was it for the love
War es aus Liebe
Maybe for the drugs
Vielleicht wegen der Drogen
Nah, all the above, above
Nein, alles zusammen, alles
I say damn, Shawty
Ich sage, verdammt, Shawty
Fucked it up
Hat es versaut
Love don't fuck with us
Liebe fickt nicht mit uns
And she's steady revealing
Und sie zeigt ständig
A fucking villain
Eine verdammte Schurkin
That there was no feelings
Dass da keine Gefühle waren
Even in the beginning
Nicht einmal am Anfang
And her heart's so cold, so cold Look, uh
Und ihr Herz ist so kalt, so kalt Schau, uh
Like a Nova Scotia iceberg
Wie ein Neuschottland-Eisberg
In the middle of December
Mitten im Dezember
I remember March 26th
Ich erinnere mich an den 26. März
Yeah, I remember
Ja, ich erinnere mich
She was a team member
Sie war ein Teammitglied
At my drive-thru window
An meinem Drive-thru-Fenster
I remember
Ich erinnere mich
The way I approached this sex symbol
Wie ich dieses Sexsymbol angesprochen habe
Said her ex-man talked with hands
Sagte, ihr Ex-Mann sprach mit Händen
So I invited her to dinner
Also lud ich sie zum Abendessen ein
I remember
Ich erinnere mich
Them petty fights until midnight
An die kleinen Streitereien bis Mitternacht
Then I dick her down until 3am To get her mind right
Dann habe ich sie bis 3 Uhr morgens gefickt, um ihren Kopf klarzukriegen
Them 4am promises
Die 4-Uhr-morgens-Versprechen
That we gon' get it right
Dass wir es richtig machen werden
Never thought for five seconds you'd do this about my sight
Hätte nie fünf Sekunden lang gedacht, dass du das hinter meinem Rücken tun würdest
When I'm mindin' my mind, I'm mindin' your mind
Wenn ich auf meine Gedanken achte, achte ich auf deine Gedanken
And the baby that you pregnant with might not be mine
Und das Baby, mit dem du schwanger bist, ist vielleicht nicht von mir
And your state of mind is so disinclined
Und dein Geisteszustand ist so abgeneigt
That's why you've been there for late, next move, checkmate
Deshalb warst du zu spät dran, nächster Zug, Schachmatt
I'ma set the record straight
Ich werde die Sache klarstellen
I remember every day, no, I remember every hour
Ich erinnere mich an jeden Tag, nein, ich erinnere mich an jede Stunde
That you turned from sweet to sour, thought that pussy had some power
Dass du von süß zu sauer wurdest, dachte, diese Muschi hätte Macht
But with power come influence, turn truth into lies
Aber mit Macht kommt Einfluss, verwandelt Wahrheit in Lügen
Give your lies better movement, alibis that you're human
Gib deinen Lügen bessere Bewegung, Alibis, dass du menschlich bist
The disguise is really stupid, you fucked over a real one
Die Verkleidung ist wirklich dumm, du hast einen Echten verarscht
Cause I hide the right music, but somebody gotta do it, yeah
Weil ich die richtige Musik verstecke, aber jemand muss es tun, ja
I'ma call her Jennifer, cause y'all, they love Hewitt
Ich nenne sie Jennifer, denn ihr alle, sie lieben Hewitt
That's that Packard, that's that paper, let me get back up to the music
Das ist Packard, das ist Papier, lass mich zurück zur Musik kommen
True story, any witness, y'all question my decision
Wahre Geschichte, jeder Zeuge, ihr stellt meine Entscheidung in Frage
Like, nigga, you really trippin', if you about to ask for forgiveness
So, Nigga, du spinnst wirklich, wenn du um Vergebung bitten willst
All you did was write right on that motherfuckin' tenner
Alles, was du getan hast, war, richtig auf diesen verdammten Zehner zu schreiben
What about them nights she don't remember, now she think you don't remember
Was ist mit den Nächten, an die sie sich nicht erinnert, jetzt denkt sie, du erinnerst dich nicht
Oh, wait, no, I'm remembering like the time that she skipped dinner
Oh, warte, nein, ich erinnere mich, wie damals, als sie das Abendessen ausließ
Said she had to see her sister, she ain't got no fuckin' sister
Sagte, sie müsse ihre Schwester sehen, sie hat keine verdammte Schwester
No, no, she ain't got no fuckin' sister
Nein, nein, sie hat keine verdammte Schwester
I guess I shouldn't consider, I didn't wanna remember
Ich schätze, ich sollte es nicht in Betracht ziehen, ich wollte mich nicht erinnern
No, no, she ain't got no fuckin' sister
Nein, nein, sie hat keine verdammte Schwester
Shawty so bad, so bad, so cold, and her heart so cold
Shawty so krass, so krass, so kalt, und ihr Herz so kalt
I break cold, and that's the January cold
Ich breche kalt, und das ist die Januar-Kälte
It's a true story, and I said, there's Shawty bad
Es ist eine wahre Geschichte, und ich sagte, da ist Shawty krass
I'm so bad, I'm so cold, so cold
Ich bin so krass, ich bin so kalt, so kalt
That's the January cold
Das ist die Januar-Kälte
And she fucked my pup
Und sie hat meinen Kumpel gefickt
And he didn't even know it, watch out
Und er wusste es nicht einmal, pass auf
Watch out, watch out, watch out, watch out
Pass auf, pass auf, pass auf, pass auf
Watch out, and he didn't even know
Pass auf, und er wusste es nicht einmal
No, no, no, dang, no, dang
Nein, nein, nein, verdammt, nein, verdammt
Nah, Shawty got no friend to fuck no pup
Nein, Shawty hat keine Freundin, um keinen Kumpel zu ficken
Hell nah, she ain't got no sister
Verdammt, nein, sie hat keine Schwester
I'm still mad, she ain't even have a fuckin' sister
Ich bin immer noch sauer, sie hatte nicht mal eine verdammte Schwester
It's a true story
Es ist eine wahre Geschichte
Shawty messed around and fucked my pup
Shawty hat rumgemacht und meinen Kumpel gefickt





Writer(s): Demitrius Stines


Attention! Feel free to leave feedback.