Demitrius 2x - The Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demitrius 2x - The Story




The Story
История
Little story
Маленькая история
Hold up, little story
Погоди, маленькая история
Hold up, little story
Погоди, маленькая история
Hold up, little story
Погоди, маленькая история
Hold up, hold up, hold up
Погоди, погоди, погоди
99 could've been seven or nine
99 могло быть семью или девятью
But I still got these thoughts
Но у меня все еще есть эти мысли
That's so sublime up in my mind
Которые настолько возвышенны в моей голове
I was listening to Grandmaster Flash
Я слушал Grandmaster Flash
Then I heard the message
Затем я услышал послание
The fetish got aggressive
Фетиш стал агрессивным
Been obsessive and impressive
Был одержимым и впечатляющим
My expressions and impressions
Мои выражения и впечатления
Will fuck up your digestion
Испортят тебе пищеварение
Them lessons from the heavens
Эти уроки с небес
Turned my blessings into weapons
Превратили мои благословения в оружие
Them sessions I was seven
Эти моменты, когда мне было семь
Against some felons, never threatened
Против некоторых уголовников, никогда не угрожал
You'll know in a couple seconds
Ты узнаешь через пару секунд
Adolescent was born a legend
Подросток родился легендой
No further questions, my direction
Больше никаких вопросов, мое направление
Was at the intersection
Было на перекрестке
Of progression to perfection
От прогресса к совершенству
There was traffic on depression
Были пробки на почве депрессии
I bypassed all professions
Я обошел все профессии
Traded in my imperfections
Обменял свои недостатки
For a first class section
На место в первом классе
The top with no connections
Вершина без связей
Or layovers, sleepovers
Или пересадок, ночевок
Sober hangovers
Трезвые похмелья
You mention the takeover
Ты упоминаешь о захвате
No it ain't leftovers
Нет, это не объедки
Been given the cold shoulder
Мне дали от ворот поворот
My minutes won't roll over
Мои минуты не перенесутся
My bars like bulldozers
Мои рифмы как бульдозеры
Fire, let's call it solar
Огонь, давай назовем его солнечным
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story about me
Маленькую историю обо мне
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story about this shit
Небольшую историю об этом дерьме
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story
Маленькую историю
Tell you a little story
Расскажу тебе маленькую историю
Let me tell you a little story
Дай расскажу тебе маленькую историю
It's like a jungle sometimes
Иногда это как джунгли
It makes me wonder
Это заставляет меня задуматься
How I keep from going under
Как мне не уйти на дно
(Keep from going under)
(Как мне не уйти на дно)
Yeah, yeah
Да, да
It's like a jungle sometimes It makes me wonder
Иногда это как джунгли. Это заставляет меня задуматься
How I keep from going under
Как мне не уйти на дно
(Keep from going under)
(Как мне не уйти на дно)
Now understand
Теперь пойми
I'm under oath with the upper hand
Я под присягой, и у меня преимущество
Can't underline
Не могу подчеркнуть
Because over time with overtime
Потому что со временем, со сверхурочными
This paradigm are the stairs I overclimb
Эта парадигма - это лестница, на которую я взбираюсь
Can't oversleep
Не могу проспать
Because overnight we're understaffed
Потому что ночью у нас не хватает людей
The overcast
Пасмурно
The upper class, my undergrads
Высший класс, мои недоучки
Y'all over the counter
Вы все через прилавок
I'm out the door
Я выхожу за дверь
By the overpass
По эстакаде
Telling my daughter
Говорю своей дочери
I love her through the plexiglass
Что люблю ее через оргстекло
Now I'm about to smash
Теперь я собираюсь кайфовать
Modern jazz at Alcatraz
Под современный джаз в Алькатрасе
Made a whole rap album
Сделал целый рэп-альбом
I didn't mention traps
Я не упоминал ловушки
Told the whole world to dream
Сказал всему миру мечтать
And trust your handicaps
И доверять своим недостаткам
They talk about the story
Они говорят об истории
They going to have a relapse
У них случится рецидив
Because you already know what happens when I hop on any track
Потому что ты уже знаешь, что происходит, когда я запрыгиваю на любой трек
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story about me
Маленькую историю обо мне
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story about this shit
Небольшую историю об этом дерьме
Hold up, let me tell you
Погоди, дай расскажу тебе
A little story
Маленькую историю
Tell you a little story
Расскажу тебе маленькую историю
Let me tell you a little story
Дай расскажу тебе маленькую историю
A child is born
Рождается ребенок
With no state of mind
Без душевного состояния
Can't walk through the park
Не могу гулять по парку
It's crazy after dark (Dark)
После наступления темноты творится безумие (Темнота)
My hands on my gun
Мои руки на моем пистолете
They got me on the run
Они заставили меня бежать
It was rats in the front room
В гостиной были крысы
Roaches in the back (Back)
Тараканы сзади (Сзади)
Everybody got a story
У всех есть история
It's two sides to every fiction
У каждой выдумки две стороны
Everybody wants the glory
Все хотят славы
But get to switching on bad predictions
Но начинают переключаться на плохие предсказания
This right here my territory
Это здесь моя территория
You are out your jurisdiction
Ты вышел из своей юрисдикции
Awesome sauce my category
Потрясающий соус - моя категория
You will not fit in my description
Ты не будешь соответствовать моему описанию
Don't push me
Не дави на меня
Because I'm close to the edge
Потому что я нахожусь на грани
I'm trying not to lose my head
Я пытаюсь не потерять голову
Bitch!
Сука!





Writer(s): Demitrius Stines


Attention! Feel free to leave feedback.