Lyrics and translation Demjén Ferenc - Sajtból van a Hold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sajtból van a Hold
Луна сделана из сыра
Bár
én
is
a
földön
élek
Хотя
я
и
живу
на
земле,
És
engem
sem
ringattak
angyalok
И
меня
не
качали
ангелы,
Már
az
ördögöktől
se
félek
Я
уже
не
боюсь
и
чертей,
És
néha
könyvet
is
olvasok
И
иногда
читаю
книги,
De
nem
csak
tündérmeséket
Не
только
сказки,
Mert
én
is
kijártam
az
iskolát
Ведь
я
тоже
окончил
школу,
És
az
se
jelentett
nagy
csodát
И
это
не
было
чудом,
Hogy
nem
a
gólya
hozza
a
kisbabát
Что
не
аист
приносит
детей.
De
ha
éjjel
az
égre
nézek
Но
когда
я
ночью
смотрю
на
небо,
Nekem
mondhatjátok
a
híreket
Ты
можешь
рассказывать
мне
новости,
Hogy
az
ember
a
holdra
érkezett
Что
человек
достиг
луны,
Olyan
biztos
az,
amit
érzek
Я
уверен
в
том,
что
чувствую,
Mert
ha
éjjel
a
holdról
énekelek
Ведь
когда
я
ночью
пою
о
луне,
Velem
sír
a
sok
éhes
kutyagyerek
Со
мной
плачут
голодные
щенки,
Mi
együtt
mondjuk
el
Мы
вместе
говорим
Mégis
sajtból
van
a
hold,
Всё-таки
луна
из
сыра,
Sajtból
van
a
hold
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold,
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold,
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold,
Из
сыра
луна,
Sajtból
van
a
hold
Из
сыра
луна,
Bár
én
is
a
földön
élek
Хотя
я
и
живу
на
земле,
És
a
holdra
tudom
soha
И
знаю,
что
на
луну
никогда
De
ha
éjjel
az
égre
nézek
Но
когда
я
ночью
смотрю
на
небо,
Nekem
mondhatjátok
a
híreket
Ты
можешь
рассказывать
мне
новости,
Én
már
sok
mindenben
nem
hiszek
Я
уже
во
многое
не
верю,
Csak
az
biztos,
amit
érzek
Только
в
то,
что
чувствую,
Mert
ha
éjjel
a
holdról
énekelek
Ведь
когда
я
ночью
пою
о
луне,
Velem
sír
a
sok
éhes
kutyagyerek
Со
мной
плачут
голодные
щенки,
Mi
együtt
mondjuk
el
Мы
вместе
говорим
Mégis
sajtból
van
a
hold...
Всё-таки
луна
из
сыра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demjén Ferenc
Attention! Feel free to leave feedback.