Если
вокруг
зима,
если
оставить
след
за
собой
Wenn
überall
Winter
ist,
wenn
man
Spuren
hinterlässt
Я
не
зову
тебя,
можешь
быть
рядом
не
со
мной
Ich
rufe
dich
nicht,
du
kannst
woanders
sein
Ночь
порождает
сны,
ночью
так
близко
до
тепла
Die
Nacht
gebiert
Träume,
nachts
ist
die
Wärme
so
nah
Ночью
со
мной
не
ты
Nachts
bist
du
nicht
bei
mir
Ночью
сегодня
ты
одна,
ху-у-у
Heute
Nacht
bist
du
allein,
hu-u-u
Ты
одна,
ху-у-у
Du
bist
allein,
hu-u-u
Ночью
сегодня
я
лечу,
и
всё
ближе
земля,
я
хочу
убежать
от
тебя
Heute
Nacht
fliege
ich,
und
die
Erde
kommt
näher,
ich
will
vor
dir
fliehen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
убежать
не
с
тобой
вдвоём
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
zu
fliehen
Я
лечу,
а
за
мной
облака,
я
люблю
улетать
от
тебя
Ich
fliege,
und
hinter
mir
Wolken,
ich
liebe
es,
vor
dir
fortzufliegen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
улететь
не
с
тобой
вдвоём
(вдвоём)
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
fortzufliegen
(zu
zweit)
Если
опять
тоска,
если
обнимет
кто-то
другой
Wenn
wieder
Schwermut
kommt,
wenn
dich
jemand
anderes
umarmt
Я
не
сойду
с
ума,
просто
останусь
не
с
тобой
Ich
werde
nicht
verrückt,
bleibe
einfach
nicht
bei
dir
Ночь
заберет
мечты,
тихо
растает
без
следа
Die
Nacht
nimmt
die
Träume,
schwindet
leise
spurlos
dahin
Если
со
мной
не
ты,
значит,
сегодня
ты
одна,
ху-у-у
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
dann
bist
du
heute
Nacht
allein,
hu-u-u
Ты
одна,
ху-у-у
Du
bist
allein,
hu-u-u
Значит
сегодня
Dann
heute
Я
лечу,
и
всё
ближе
земля,
я
хочу
убежать
от
тебя
Ich
fliege,
und
die
Erde
kommt
näher,
ich
will
vor
dir
fliehen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
убежать
не
с
тобой
вдвоём
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
zu
fliehen
Я
лечу,
а
за
мной
облака,
я
люблю
улетать
от
тебя
Ich
fliege,
und
hinter
mir
Wolken,
ich
liebe
es,
vor
dir
fortzufliegen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
улететь
не
с
тобой
вдвоём
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
fortzufliegen
(Не
с
тобой,
я
лечу,
куда
хочу)
(Nicht
mit
dir,
ich
fliege,
wohin
ich
will)
(Не
с
тобой,
я
одна-аа)
(Nicht
mit
dir,
ich
bin
allein-aa)
Значит
сегодня
— не
с
тобой
Dann
heute
— nicht
mit
dir
Я
лечу,
куда
хочу
Ich
fliege,
wohin
ich
will
Лечу
я
одна
Ich
fliege
allein
Ночью
сегодня
Heute
Nacht
Я
лечу,
и
всё
ближе
земля,
я
хочу
убежать
от
тебя
Ich
fliege,
und
die
Erde
kommt
näher,
ich
will
vor
dir
fliehen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
убежать
не
с
тобой
вдвоём
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
zu
fliehen
Я
лечу,
а
за
мной
облака,
я
люблю
улетать
от
тебя
Ich
fliege,
und
hinter
mir
Wolken,
ich
liebe
es,
vor
dir
fortzufliegen
Я
живу
и
мечтаю
о
том,
улететь
не
с
тобой
вдвоём
Ich
lebe
und
träume
davon,
ohne
dich
zu
zweit
fortzufliegen
(Не
с
тобой,
я
лечу,
куда
хочу)
(Nicht
mit
dir,
ich
fliege,
wohin
ich
will)
(Не
с
тобой,
я
одна-аа-аа-а)
(Nicht
mit
dir,
ich
bin
allein-aa-aa-a)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.