Lyrics and translation Demon One feat. Soprano - J'étais comme eux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais comme eux
I Was Like Them
Soprano,
Démon
one
Soprano,
Demon
One
Marseille
(ohhhh)
Marseille
(ohhhh)
Je
connais
ce
regard
insolent
et
insouciant,
I
know
that
insolent
and
carefree
look,
Ce
cocard
et
cet
air
menaçant,
That
black
eye
and
that
menacing
air,
Toutes
ces
heures
à
passer
dans
un
block
à
fumer,
All
those
hours
spent
in
a
block
smoking,
Avec
ses
potes,
tailler
les
cours
pour
aller
zoner,
With
his
buddies,
cutting
class
to
go
hang
out,
Je
connais
ces
bagarres,
I
know
those
fights,
Ces
histoires
de
territoires,
Those
turf
war
stories,
Ces
histoires
de
respect
qui
se
règlent
le
soir,
Those
stories
of
respect
that
are
settled
at
night,
Cette
envie
de
croquer
l'monde,
That
desire
to
devour
the
world,
Tous
ces
oeufs
jetés
quand
les
flics
faisaient
leur
ronde,
All
those
eggs
thrown
when
the
cops
were
making
their
rounds,
Ohh
moi
aussi
tout
comme
lui,
Oh,
me
too,
just
like
him,
Je
prenais
le
mic,
rapais
toute
la
nuit,
I
took
the
mic,
rapped
all
night,
Toute
la
flicaille
était
mes
ennemis,
The
whole
police
force
were
my
enemies,
Je
haussais
la
voix
sur
toute
ma
famille,
I
raised
my
voice
over
my
whole
family,
Oh,
Je
calquais
les
gestes
des
grands
du
quartier,
Oh,
I
copied
the
gestures
of
the
neighborhood
thugs,
Me
prenais
pour
l'Everest
face
aux
p'tits
des
quartiers,
I
thought
I
was
Everest
in
front
of
the
little
guys
in
the
hood,
Malgré
tous
s'qu'on
dit,
regarde
un
peu
comment
on
a
fini.
Despite
everything
they
say,
look
how
we
ended
up.
Tous
ces
jeunes
en
bas
des
blocks
sans
espoir,
All
those
young
people
at
the
bottom
of
the
blocks
without
hope,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
gaspillent
leur
jeunesse
dans
un
square,
Those
who
waste
their
youth
in
a
square,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
avancent
sans
repères
tard
le
soir,
Those
who
walk
without
landmarks
late
at
night,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Cette
jeunesse
qu'a
pas
appris
le
mot
victoire,
That
youth
that
hasn't
learned
the
word
victory,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4,
It's
ohohoh
9.4,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4
c'est
...
It's
ohohoh
9.4
it's
...
Moi
aussi
j'ai
connu
ces
jours
sans
fin
devant
le
hall,
I
too
knew
these
endless
days
in
front
of
the
hall,
Les
soirées
sur
un
parking
où
ça
fume
et
ça
picole,
Evenings
in
a
parking
lot
where
they
smoke
and
booze,
Le
week
end
j'allais
chercher
ma
petite
pochette
sur
Amsterdam,
On
weekends
I
went
to
get
my
little
bag
on
Amsterdam,
J'restais
qué-blo
devant
la
console
toute
la
journée
dans
un
local,
I
stayed
stuck
in
front
of
the
console
all
day
in
a
room,
J'ai
fais
des
soirées,
j'rêvais
de
gloire,
de
succès,
de
briller,
I
threw
parties,
dreamed
of
glory,
success,
shining,
De
m'noyer
comme
picsou
dans
une
piscine
de
billets,
Drowning
like
Scrooge
McDuck
in
a
pool
of
money,
Je
m'prenais,
quand
j'étais
sous
cuite,
pour
Superman,
When
I
was
drunk,
I
thought
I
was
Superman,
Alors
que
dans
ma
tête
et
dans
mon
cœur
j'allais
super
mal,
While
in
my
head
and
in
my
heart
I
was
feeling
really
bad,
Pleins
d'rêves
dans
la
tête
et
pas
un
sous
dans
la
poche,
Lots
of
dreams
in
my
head
and
not
a
penny
in
my
pocket,
J'étais
comme
eux,
rien
à
perdre
dans
la
merde
sous
un
porche,
I
was
like
them,
nothing
to
lose
in
the
shit
under
a
porch,
Moi
aussi
j'voulais
devenir,
mon
pote,
I
also
wanted
to
become,
my
friend,
Le
boss
de
la
ville,
rouler
en
Porsche,
The
boss
of
the
city,
driving
a
Porsche,
Ne
vivre
que
d'argent
facile,
Living
only
on
easy
money,
J'me
posais
pleins
de
questions
sur
ma
vie
et
sur
ce
monde,
I
asked
myself
lots
of
questions
about
my
life
and
this
world,
J'rêvais
de
faire
des
feats,
d'entendre
ma
voix
sur
les
ondes,
I
dreamed
of
doing
feats,
of
hearing
my
voice
on
the
airwaves,
Comme
lui
je
rentrais
tard,
j'ratais
tous
les
repas
du
soir,
Like
him,
I
came
home
late,
I
missed
all
the
evening
meals,
Toujours
fourré
dans
les
histoires,
Always
caught
up
in
stories,
Dans
les
sales
coups,
dans
les
bagarres.
In
dirty
tricks,
in
fights.
Tous
ces
jeunes
en
bas
des
blocks
sans
espoir,
All
those
young
people
at
the
bottom
of
the
blocks
without
hope,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
gaspillent
leurs
jeunesses
dans
un
square,
Those
who
waste
their
youth
in
a
square,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
avancent
sans
repères
tard
le
soir,
Those
who
walk
without
landmarks
late
at
night,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Cette
jeunesse
qu'a
pas
appris
le
mot
victoire,
That
youth
that
hasn't
learned
the
word
victory,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4,
It's
ohohoh
9.4,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4
c'est
...
It's
ohohoh
9.4
it's
...
Et
moi
aussi
la
météo
scolaire
ne
m'a
prédit
que
des
intempéries,
And
me
too,
the
school
weather
forecast
only
predicted
bad
weather
for
me,
Un
avenir
tout
gris,
A
very
gray
future,
Les
problèmes
de
famille
m'ont
isolés,
Family
problems
isolated
me,
Le
manque
de
fric
m'empêchait
de
m'envoler.
The
lack
of
money
prevented
me
from
flying
away.
La
conseillère
d'orientation
m'a
envoyé
en
galère,
The
guidance
counselor
sent
me
to
the
galley,
Elle
m'a
mis
dans
une
branche
que
j'voulais
pas
faire,
She
put
me
in
a
field
that
I
didn't
want
to
do,
Quand
j'allais
au
cinéma
man
j'rentrais
par
derrière,
When
I
went
to
the
cinema
man
I
came
in
through
the
back,
Dans
la
cité
roue
arrière,
africaine
la
bannière.
In
the
city,
wheelie,
the
African
banner.
Mais
j'ai
aussi
appris
à
travers
ces
nuits
blanches,
But
I
also
learned
through
these
sleepless
nights,
Que
la
vie
n'avait
pas
de
traîneau
ni
d'barbe
blanche.
That
life
had
no
sleigh
or
white
beard.
Moi
aussi
elle
m'a
appris
qui
faut
s'montrer
fort
et
patient,
She
also
taught
me
that
you
have
to
be
strong
and
patient,
Utilise
tes
connaissances
et
ton
savoir
à
bon
escient.
Use
your
knowledge
and
your
knowledge
wisely.
Tous
ces
jeunes
en
bas
des
blocks
sans
espoir,
All
those
young
people
at
the
bottom
of
the
blocks
without
hope,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
gaspillent
leurs
jeunesses
dans
un
square,
Those
who
waste
their
youth
in
a
square,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Ceux
qui
avancent
sans
repères
tard
le
soir,
Those
who
walk
without
landmarks
late
at
night,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
Cette
jeunesse
qu'a
pas
appris
le
mot
victoire,
That
youth
that
hasn't
learned
the
word
victory,
J'étais
comme
eux,
I
was
like
them,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4,
It's
ohohoh
9.4,
C'est
ohohoh
1.3,
It's
ohohoh
1.3,
C'est
ohohoh
9.4
c'est
...
It's
ohohoh
9.4
it's
...
Demon
One,
Soprano
Demon
One,
Soprano
Pour
tous
les
mecs
des
blocks
For
all
the
guys
in
the
blocks
Ohoh
Ohoh
Ohoh
Ohoh
Ohoh
Ohoh
Mafia
K'1
K'1
Mafia
K'1
K'1
C'est
La
Psykatra
de
la
rimiaaaa
It's
La
Psykatra
de
la
rimiaaaa
Démon
One,
Sopra'mbaba
Demon
One,
Sopra'mbaba
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.