Demon One - Fusion - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Demon One - Fusion




Fusion
Fusion
Béné: Ouai gros, Béné, Demon One specialiste en destruction!
Béné: Yeah, dude, Béné, Demon One, specialist in destruction!
Demon One: En mode mode fusion
Demon One: In fusion mode
Béné: Presentation hardcore je reviens encore plus fort pas la peine
Béné: Hardcore presentation, I'm back even stronger, no need
De me faire du tort j ai l insipration meurtrière je détèrre en mode
To wrong me, I have the murderous inspiration, I dig up in mode
Vénèrre les menottes moi je les serrres meme si nous on les brises dit toi
Angry, the handcuffs, I tighten them even if we break them, tell yourself
Bien que je viens du terre terre, on fait la guerre pour des billets
Well that I come from the earth, we make war for tickets
Certain microbe voudront me pillers je t assure c est la verité au
Certain microbes will want to loot me, I assure you it's the truth at
Quartier ca veut dire les braqués je suis Béné nom des terreur parmi les
Neighborhood it means the robbed I am Béné name of terror among the
Rappeurs du 9.4 choisi le ROI Jacques Cartiers vient test jte plieré en
Rappers of the 9.4 choose the KING Jacques Cartiers come test I'll bend you in
4. Je suis plus petit que toi est alors, moi je rap bien mieu que toi la
4. I'm smaller than you and then, I rap much better than you the
Releve mon objectif toi tu fait que du cinéma je rap comme sa comme un
Raise my goal you only do cinema I rap like that like a
Soldat jve la victoire mon heure de gloire vient pas test les mec
Soldier I want victory my hour of glory don't come test the guys
Vénere jt exploseré sur mon territoire desormais tu va me connaitre je
Venerable I'll blow you up on my territory from now on you'll know me I
Serrais capable de te faire la fete et puis on c est que je suis la vedette
I would be able to party with you and then we know that I am the star
Je vais reglé toutes me dettes dit toi bien que j ai la recettes 357
I'm going to pay off all my debts tell yourself that I have the recipe 357
Balles dans la tete c est l enfer tu va connaitre etre un mec venere c
Bullets in the head it's hell you'll know how to be a venerable guy c
Est ma facon d etre!
It's my way of being!
Refrain: Donne moi une pelle que jl enterre le rap bling bling est
Chorus: Give me a shovel that I bury bling bling rap is
Tous c est strass c est album a moustapha on vient te porter le coup de
All these rhinestones are moustapha's album we come to bring you the blow of
Grace notre son un bouldoser specialiser dans la destruction vient pas
Grace our sound a bulldozer specializing in destruction don't come
Test notre production Demon One Béné Fusion
Test our production Demon One Béné Fusion
Demon One: Introduction au N.I.C sur le bid Demon One et Béné
Demon One: Introduction to the N.I.C on the bid Demon One and Béné
Demonstration sa vient de J-C pas trop de portes sont caillassés tete de mort
Demonstration it comes from J-C not too many doors are stoned skull
Drapeau issés braquard fantome juste a coté avec un chlass avec une
Raised flags phantom armband right next to it with a chlass with a
Hache meme a main nue jt en ferais bavais je vient tous razez un buldozer
Axe even with my bare hands I would make you drool I come to shave everyone a bulldozer
La tete cramé sur la cover on fait peter des bonheurs on met une pieces
The head burned on the cover we make happiness explode we put a piece
Et gameover fume des joins comme un boite traine de sa se dit sa
And gameover smokes joints like a box hangs out with it says it
Scouate la ou sa se plante dans les armoirs on rezone les chants des boites
Squats where it crashes in the closets we rezone the songs of the boxes
Jmene la vie d un mec de test la rue c est moi tu peut pas test on
I lead the life of a test guy the street is me you can't test on
Rensent la violence dans les tess te blesse se propage comme la peste soldat
We feel the violence in the tess you hurt yourself spreads like the plague soldier
Du zouc avé cesar sur le bitume en 1er ligne pas de caillras au dessus
Zouc with caesar on the bitumen in 1st line no caillras above
Des lois pour les poid plumes et les vikings tellement la rage sue j
Laws for featherweights and vikings so much rage sweats j
En dort plus des scenes de meutres dans mes cauchemards les demons me
I don't sleep anymore murder scenes in my nightmares the demons me
Solicite ton rap de foire on va le trainé avec une caisse au bout d une
Solicit your fairground rap we're going to drag it with a crate at the end of a
Corde viens pas test prend la releve le val de meurtre et toute ma
Rope don't come test take over the valley of murder and all my
Horde!
Horde!
Refrain: x2
Chorus: x2
Béné: je rap sur ta puissance j attendrai que t plus de forces ouai
Béné: I rap on your power I'll wait until you're out of strength yeah
Gros fadal rinhocéros dit bonjour a mon coup de cross mon vieu ta besoin
Big fadal rhinoceros say hello to my butt stroke my old man you need
De force pour faire face a la relève jte kick a moindre fait et geste
Strength to face the next generation I kick you at the slightest fact and gesture
Dit bonjour au mec de tess tiens prend sa j espere que t aime sa flots
Say hello to the tess guy here take that I hope you like that flow
Merdique j ai pas besoin de sa sur l instruit nous on kiff sa pas
Shitty I don't need that on the instrument we love it no
Questions que sa se passe comme sa on est une equipe qui fonse dans le tat c
Questions that it happens like that we are a team that rushes into the tat c
Est pas comme sa que tu t en sortira si tu ve test ni pense meme pas!
It's not like that that you'll get out of it if you want to test don't even think about it!
Demon One, Béné Fusion Demon One
Demon One, Béné Fusion Demon One
Demon One, Béné Fusion
Demon One, Béné Fusion
Refrain: x2
Chorus: x2
Béné: Demon One fusion, Demon One fusion
Béné: Demon One fusion, Demon One fusion
Démon One, Béné fusion
Demon One, Béné fusion





Writer(s): Hakim Sid, Charles Kileuka, William Mundaya


Attention! Feel free to leave feedback.