Demrick feat. Brevi - Runway Walk (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demrick feat. Brevi - Runway Walk (Bonus Track)




Runway Walk (Bonus Track)
Походка по подиуму (Бонус трек)
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Let me see your runway walk,
Покажи мне свою походку по подиуму,
Make your heels click, make the runway talk,
Пусть твои каблуки цокают, пусть подиум говорит,
Come on,
Давай,
Pretty-ass women taking pictures,
Красивые задницы женщин на фотографиях,
They never come outside until they look vicious.
Они не выходят на улицу, пока не будут выглядеть сногсшибательно.
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
My party chick want moscato out the bottle,
Моя тусовщица хочет москато из бутылки,
My Mary Jane wanna fly like Lois Lane,
Моя Мэри Джейн хочет летать, как Лоис Лейн,
My sober chick just wants some good,
Моя трезвая цыпочка просто хочет чего-то хорошего,
I got it all, so tell me, how could I complain?
У меня есть все, так скажи мне, как я могу жаловаться?
Ain't no need to reconsider the pick of the litters here,
Нет нужды пересматривать выбор из лучших здесь,
They had one hell of a night, we had a hell of a year,
У них была чертовски крутая ночь, у нас был чертовски крутой год,
The camera light, bright, flash white as veneers,
Свет камеры, яркий, вспышка белая, как виниры,
You ain't never thinkin' twice when your vision is clear,
Ты никогда не задумываешься дважды, когда твое зрение ясное,
We gon' dummy dummy with plenty of money to spend,
Мы будем дурачиться с кучей денег на руках,
Honey, honey, if you love me, then bring one of your friends in,
Дорогая, дорогая, если ты любишь меня, то приведи одну из своих подруг,
And let's take shots, no chasers, call it memory erasers, play the blame game later.
И давай пить шоты, без запивки, назовем это стиранием памяти, поиграем в игру обвинений позже.
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Let me see your runway walk,
Покажи мне свою походку по подиуму,
Make your heels click, make the runway talk,
Пусть твои каблуки цокают, пусть подиум говорит,
Come on,
Давай,
Pretty-ass women taking pictures,
Красивые задницы женщин на фотографиях,
They never come outside until they look vicious.
Они не выходят на улицу, пока не будут выглядеть сногсшибательно.
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Now I'm the beast from the West, so you best beware,
Теперь я зверь с Запада, так что тебе лучше быть осторожной,
I don't care to lock 'em down, I knock 'em down in pairs,
Я не хочу запирать их, я сбиваю их парами,
On the couch, in the bed, kitchen counter, or stairs,
На диване, в кровати, на кухонном столе или на лестнице,
Wherever you want it, baby, I'm taking you there,
Куда бы ты ни захотела, детка, я отвезу тебя туда,
The way you walk in them heels, beyond sex appeal,
То, как ты ходишь на этих каблуках, выше сексапильности,
Beyond any type of feeling you get from taking a pill,
Выше любого чувства, которое ты получаешь от приема таблетки,
I don't care if they're real, could care less if they're fake,
Меня не волнует, настоящие они или нет, меня еще меньше волнует, фальшивые они или нет,
I like the way that you move and the way you're making it shake,
Мне нравится, как ты двигаешься, и как ты заставляешь это трястись,
Casually dating ball players that bore you to death,
Случайно встречаешься с баскетболистами, которые тебе до смерти надоели,
Feel like I'm digging for oil, you feel it up in your chest,
Чувствую, что рою нефть, ты чувствуешь это в своей груди,
Love the way that you dressing, God bless you, girl,
Мне нравится, как ты одеваешься, благослови тебя бог, девочка,
Now go and show your sexy ass to the rest of the world.
А теперь иди и покажи свою сексуальную задницу всему остальному миру.
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на
The runway walk
Походка по подиуму
Let me see your runway walk,
Покажи мне свою походку по подиуму,
Make your heels click, make the runway talk,
Пусть твои каблуки цокают, пусть подиум говорит,
Come on,
Давай,
Pretty-ass women taking pictures,
Красивые задницы женщин на фотографиях,
They never come outside until they look vicious.
Они не выходят на улицу, пока не будут выглядеть сногсшибательно.
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Damn!
Черт!
What I gotta say to get a piece of that?
Что мне нужно сказать, чтобы получить кусочек этого?
Na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на





Writer(s): Joiner Alvin N, Ferm Demerick Shelton


Attention! Feel free to leave feedback.