Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
rules
when
you
come
down
my
way
Keine
Regeln,
wenn
du
meinen
Weg
entlang
kommst,
Süße
That's
why
my
field
stays
packed
on
Fridays
Deshalb
ist
mein
Feld
freitags
immer
voll
We're
huntin'
(huntin'),
fishin'
(fishin'),
good
livin'
Wir
jagen
(jagen),
fischen
(fischen),
leben
gut
Just
soakin'
up
every
country
second
we're
given
Genießen
jede
ländliche
Sekunde,
die
uns
geschenkt
wird
Yeah,
we're
a
long
way
away
from
the
highway
Ja,
wir
sind
weit
weg
von
der
Autobahn
So
go
ahead
y'all,
you
can
get
sideways
Also
los,
Mädels,
ihr
könnt
euch
austoben
Smokin',
sippin',
dip
spittin'
Rauchen,
trinken,
Dip
spucken
Just
soakin'
up
every
country
second
you're
given
Genießt
jede
ländliche
Sekunde,
die
euch
geschenkt
wird
So
once
you
cash
your
paycheck,
and
count
it,
whatcha
gonna
do
now?
Also,
wenn
du
deinen
Gehaltsscheck
eingelöst
und
gezählt
hast,
was
machst
du
dann?
Well
in
my
county
we
hold
it
down
and
everybody's
allowed
Nun,
in
meinem
County
lassen
wir
es
krachen
und
jeder
ist
willkommen
We
all
know
all
of
y'all,
it
ain't
nothing
to
draw
a
crowd
Wir
kennen
euch
alle,
es
ist
kein
Problem,
eine
Menge
anzuziehen
You
just
follow
the
sound
away
from
town
to
the
music
playin'
loud
Du
folgst
einfach
dem
Klang
aus
der
Stadt
heraus,
der
lauten
Musik
entgegen
Leave
your
stress
and
politics
at
home
where
they
belong
Lass
deinen
Stress
und
deine
Politik
zu
Hause,
wo
sie
hingehören
And
we'll
build
a
memory
of
a
lifetime,
it's
the
kind
you
hear
in
a
song
Und
wir
werden
eine
Erinnerung
fürs
Leben
schaffen,
so
eine,
wie
man
sie
in
Liedern
hört
We
only
get
this
life
to
live,
come
on
and
live
it
before
it's
gone
Wir
haben
nur
dieses
eine
Leben,
komm
und
lebe
es,
bevor
es
vorbei
ist,
meine
Schöne
Every
second
we're
given,
that's
a
gift
and
it
won't
last
long
Jede
Sekunde,
die
uns
geschenkt
wird,
ist
ein
Geschenk
und
sie
währt
nicht
lange
So
let's
spend
it
like
it's
the
last,
doin'
whatever
we
like
Also
lass
sie
uns
auskosten,
als
wäre
es
die
letzte,
und
tun,
was
immer
wir
wollen
Surrounded
by
friends
and
family,
tellin'
jokes,
laughin'
all
night
Umgeben
von
Freunden
und
Familie,
Witze
erzählen,
die
ganze
Nacht
lachen
Sippin'
on
whatever
you
brought
to
drink,
dancin'
to
the
mornin'
light
Schlürfen,
was
auch
immer
du
zum
Trinken
mitgebracht
hast,
tanzen
bis
zum
Morgengrauen
Country
fried
dive,
lakeside
waves,
come
on,
let's
ride
Frittiertes
vom
Land,
Wellen
am
See,
komm,
lass
uns
fahren,
meine
Hübsche
No
rules
when
you
come
down
my
way
Keine
Regeln,
wenn
du
meinen
Weg
entlang
kommst
That's
why
my
field
stays
packed
on
Fridays
Deshalb
ist
mein
Feld
freitags
immer
voll
We're
huntin'
(huntin'),
fishin'
(fishin'),
good
livin'
Wir
jagen
(jagen),
fischen
(fischen),
leben
gut
Just
soakin'
up
every
country
second
we're
given
Genießen
jede
ländliche
Sekunde,
die
uns
geschenkt
wird
Yeah,
we're
a
long
way
away
from
the
highway
Ja,
wir
sind
weit
weg
von
der
Autobahn
So
go
ahead
y'all,
you
can
get
sideways
Also
los,
Mädels,
ihr
könnt
euch
gehen
lassen
Smokin',
sippin',
dip
spittin'
Rauchen,
trinken,
Dip
spucken
Just
soakin'
up
every
country
second
you're
given
Genießt
jede
ländliche
Sekunde,
die
euch
geschenkt
wird
So
let
that
music
take
you
up
and
away,
enjoy
the
view
Also
lass
dich
von
der
Musik
mitreißen,
genieße
die
Aussicht
Keep
that
playlist
a
pumpin'
and
the
girls'll
do
what
they
do
Lass
die
Playlist
laufen
und
die
Mädels
werden
tun,
was
sie
tun
Keep
your
cash
in
your
pocket
'cause
we
don't
care
what
you
got
Lass
dein
Geld
in
der
Tasche,
denn
uns
ist
egal,
was
du
hast,
meine
Süße
Here
and
now,
that's
the
money,
hey
man,
and
that's
a
lot
Hier
und
jetzt,
das
ist
das
Geld,
hey
Mann,
und
das
ist
eine
Menge
Spendin'
time
off
of
your
clock,
vibin'
until
it's
shocks
Zeit
verbringen,
ohne
auf
die
Uhr
zu
schauen,
schwingen,
bis
es
schockt
The
energy
here's
electric,
we're
dancin'
on
every
toolbox
Die
Energie
hier
ist
elektrisch,
wir
tanzen
auf
jeder
Werkzeugkiste
Lose
the
socks,
it's
a
party,
we
turn
off
in
the
field
Weg
mit
den
Socken,
es
ist
eine
Party,
wir
biegen
ab
ins
Feld
And
if
I
said
that
I
was,
then
you
best
believe
that
I
will
Und
wenn
ich
gesagt
habe,
dass
ich
es
tue,
dann
kannst
du
verdammt
sicher
sein,
dass
ich
es
tun
werde
Make
you
feel
good
for
real,
way
more
than
a
pill
Dafür
sorgen,
dass
du
dich
richtig
gut
fühlst,
viel
besser
als
eine
Pille
Could
make
every
worry
melt
away
in
the
flame,
man,
I
light
the
wood
Könnte
jede
Sorge
in
der
Flamme
schmelzen
lassen,
Mann,
ich
zünde
das
Holz
an
I
got
that
bonfire
a
rollin',
the
pile
is
burnin'
high
Ich
habe
das
Lagerfeuer
am
Laufen,
der
Stapel
brennt
hoch
Country
fried
snappin'
pig
sideways,
come
on
let's
ride
Frittiertes
Schwein,
das
seitwärts
schnappt,
komm,
lass
uns
fahren,
meine
Schöne
No
rules
when
you
come
down
my
way
Keine
Regeln,
wenn
du
meinen
Weg
entlang
kommst
That's
why
my
field
stays
packed
on
Fridays
Deshalb
ist
mein
Feld
freitags
immer
voll
We're
huntin'
(huntin'),
fishin'
(fishin'),
good
livin'
Wir
jagen
(jagen),
fischen
(fischen),
leben
gut
Just
soakin'
up
every
country
second
we're
given
Genießen
jede
ländliche
Sekunde,
die
uns
geschenkt
wird
Yeah,
we're
a
long
way
away
from
the
highway
Ja,
wir
sind
weit
weg
von
der
Autobahn
So
go
ahead
y'all,
you
can
get
sideways
Also
los,
Mädels,
ihr
könnt
euch
frei
fühlen
Smokin',
sippin',
dip
spittin'
Rauchen,
trinken,
Dip
spucken
Just
soakin'
up
every
country
second
you're
given
Genießt
jede
ländliche
Sekunde,
die
euch
geschenkt
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Grow, Jared Ryan Sciullo, Matthew Jones
Attention! Feel free to leave feedback.