Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero um Samba - 1995 - Remaster
Eu Quero um Samba - 1995 - Remaster
Eu
quero
um
samba
feito
só
pra
mim
Ich
will
einen
Samba,
nur
für
mich
gemacht
Ai
pra
mim
me
espalhar,
me
espalhar
Oh
für
mich,
um
mich
auszutoben,
auszutoben
Eu
quero
a
melodia
feita
assim
Ich
will
die
Melodie,
die
so
gemacht
ist
Quero
sambar,
quero
sambar
Ich
will
sambieren,
will
sambieren
Quero
sambar
porque
com
o
samba
Ich
will
sambieren,
denn
mit
dem
Samba
eu
sei
que
vou
me
acabar
me
virar
me
espalhar
weiß
ich,
dass
ich
mich
ausgeben,
mich
drehen,
mich
austoben
werde
À
noite
inteira
até
o
sol
raiar
Die
ganze
Nacht
bis
die
Sonne
aufgeht
Ai
quando
o
samba
acaba
Oh
wenn
der
Samba
endet
E
eu
fico
triste,
então
Und
ich
traurig
bin,
dann
Vai
melancolia
Fort,
Melancholie
Eu
quero
alegria
dentro
do
meu
coração
Ich
will
Freude
in
meinem
Herzen
haben
Ai
quando
o
samba
acaba
Oh
wenn
der
Samba
endet
E
eu
fico
triste,
então
Und
ich
traurig
bin,
dann
Vai
melancolia
Fort,
Melancholie
Eu
quero
alegria
dentro
do
meu
coração
Ich
will
Freude
in
meinem
Herzen
haben
Eu
quero
um
samba
feito
só
pra
mim
Ich
will
einen
Samba,
nur
für
mich
gemacht
Ai
pra
mim
me
espalhar,
me
espalhar
Oh
für
mich,
um
mich
auszutoben,
auszutoben
Eu
quero
a
melodia
feita
assim
Ich
will
die
Melodie,
die
so
gemacht
ist
Quero
sambar,
quero
sambar
Ich
will
sambieren,
will
sambieren
Quero
sambar
porque
com
o
samba
Ich
will
sambieren,
denn
mit
dem
Samba
eu
sei
que
vou
me
acabar
me
virar
me
espalhar
weiß
ich,
dass
ich
mich
ausgeben,
mich
drehen,
mich
austoben
werde
À
noite
inteira
até
o
sol
raiar
Die
ganze
Nacht
bis
die
Sonne
aufgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janet De Almeida, Haroldo Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.