Lyrics and translation Den svenska björnstammen - Upp
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
var
som
att
duggregnsmolnen
Словно
тучи
моросящего
дождя
Hade
parkerat
i
solen
Заслонили
солнце.
Men
när
livet
ställer
krav
Но
когда
жизнь
предъявляет
требования,
Får
du
öva
ditt
försvar
Ты
должна
оттачивать
свою
защиту.
Du
var
som
en
flygplansvinge
Ты
была
словно
крыло
самолета,
Som
bara
stiger
i
motvinden
Которое
взмывает
только
против
ветра.
Du
kan
vara
helt
vimsig
en
dag
Ты
можешь
быть
совершенно
рассеянной
в
один
день,
I
London
är
du
alldeles
klar
А
в
Лондоне
ты
совершенно
ясная.
Är
det
som
godisregnet
Это
как
дождь
из
конфет
I
pausen
på
speedwaybanan?
В
перерыве
на
спидвее?
Kanske
det
bästa
som
hänt
Возможно,
это
лучшее,
что
случилось
För
Vargarna,
de
torskade
ändå
jämt
Для
"Волков",
ведь
они
всё
равно
всегда
проигрывали.
Upp,
upp
när
livet
är
tufft
Вверх,
вверх,
когда
жизнь
тяжела,
Visa
mig
längtan,
jag
vill
inte
tänka
Покажи
мне
тоску,
я
не
хочу
думать.
Kom
lust,
ge
mig
en
knuff
Приди,
желание,
подтолкни
меня.
Sömnlösa
nätter,
vad
kommer
efter?
Бессонные
ночи,
что
будет
потом?
Du
var
alltid
full
av
liv
Ты
всегда
была
полна
жизни,
Och
jag
är
bara
livrädd
för
såren
А
я
просто
боюсь
ран.
Du
har
just
kommit
hit
Ты
только
что
пришла
сюда,
Men
jag
kan
bara
se
hur
det
går
sen
Но
я
уже
вижу,
как
всё
будет
потом.
Jag
vet
att
du
aldrig
sa
att
jag
inte
fick
Я
знаю,
ты
никогда
не
говорила,
что
мне
нельзя,
Men
du
dömde
mig
varje
ögonblick
Но
ты
осуждала
меня
каждое
мгновение.
Nu
ligger
isen
över
längtan
jag
har
kvar
Теперь
лёд
сковал
тоску,
которая
осталась,
Ljusa
drömmar,
när
kommer
de
tillbaks?
Светлые
мечты,
когда
вы
вернетесь?
Upp,
upp
när
livet
är
tufft
Вверх,
вверх,
когда
жизнь
тяжела,
Visa
mig
längtan,
jag
vill
inte
tänka
Покажи
мне
тоску,
я
не
хочу
думать.
Kom
lust,
ge
mig
en
knuff
Приди,
желание,
подтолкни
меня.
Sömnlösa
nätter,
vad
kommer
efter?
Бессонные
ночи,
что
будет
потом?
Upp,
upp
när
livet
är
tufft
Вверх,
вверх,
когда
жизнь
тяжела,
Visa
mig
längtan,
jag
vill
inte
tänka
Покажи
мне
тоску,
я
не
хочу
думать.
Kom
lust,
ge
mig
en
knuff
Приди,
желание,
подтолкни
меня.
Sömnlösa
nätter,
vad
kommer
efter?
Бессонные
ночи,
что
будет
потом?
Har
du
sett
nån
humla,
lille
du
Видела
ли
ты
шмеля,
малышка?
Eller
har
de
slutat
flyga
nu?
Или
они
уже
перестали
летать?
Och
när
våra
spöken
har
pratat
ut
И
когда
наши
призраки
поговорят,
Kan
du
väl
visa
mig
nåt
kul?
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь
интересное?
I
den
disiga
sommaren
utan
slut
В
этом
туманном
бесконечном
лете
Hör
jag
en
viskning
(Låt
det
va)
Я
слышу
шепот
(Оставь
всё
как
есть).
Jag
är
kvar
där
du
lämnade
mig,
och
vill
ha
Я
всё
ещё
там,
где
ты
меня
оставила,
и
хочу,
Grönbrun
gyttja
över
hela
stan
Чтобы
зелено-коричневая
грязь
покрыла
весь
город.
Upp,
upp
när
livet
är
tufft
Вверх,
вверх,
когда
жизнь
тяжела,
Visa
mig
längtan,
jag
vill
inte
tänka
Покажи
мне
тоску,
я
не
хочу
думать.
Kom
lust,
ge
mig
en
knuff
Приди,
желание,
подтолкни
меня.
Sömnlösa
nätter,
vad
kommer
efter?
Бессонные
ночи,
что
будет
потом?
Upp,
upp
när
livet
är
tufft
Вверх,
вверх,
когда
жизнь
тяжела,
Visa
mig
längtan,
jag
vill
inte
tänka
Покажи
мне
тоску,
я
не
хочу
думать.
Kom
lust,
ge
mig
en
knuff
Приди,
желание,
подтолкни
меня.
Sömnlösa
nätter,
vad
kommer
efter?
Бессонные
ночи,
что
будет
потом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aake Kristoffer Olofsson, Petter Frisendahl, Mattias Olov Goeransson, Klas Arne Mikael Isaksson, Dan Ingemar Braennvall, Ambjoern Haakan Goeransson
Attention! Feel free to leave feedback.