Lyrics and translation Dena Mwana feat. El Georges - Emmanuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pas
de
plus
grand
amour
Нет
большей
любви,
Que
de
donner
sa
vie
pour
ses
amis,
tu
l'as
dit
Чем
отдать
жизнь
за
друзей
своих,
Ты
так
сказал.
Tu
l'as
aussi
fait
le
jour
Ты
также
сделал
это
в
день
De
ta
crucifixion
pour
que
l'accès
dans
tes
parvis
Своего
распятия,
чтобы
доступ
в
Твои
чертоги
Ne
me
soit
plus
conditionné
Больше
не
был
для
меня
обусловлен
ничем.
Par
ta
grâce
j'ai
pu
être
positionné
По
Твоей
милости
я
смогла
обрести
свое
место,
Étant
fusionné
comme
le
sep
au
sermon
Je
suis
dans
l'oeuvre
sans
vouloir
démissionner
Слившись
с
Тобой,
как
сок
с
лозой.
Я
в
деле
и
не
собираюсь
сдаваться.
Nul
ne
peut
me
séparer
de
l'amour
de
Jésus
Ничто
не
может
отлучить
меня
от
любви
Иисуса,
Nul
ne
peut
se
comparer
à
celui
qui
m'a
choisi
Никто
не
может
сравниться
с
Тем,
кто
меня
избрал.
Jésus
s'est
emparé
de
moi
je
suis
à
lui
Иисус
завладел
мной,
я
принадлежу
Ему.
Sa
grâce
a
réparé
ce
que
le
mal
a
détruit
Его
милость
восстановила
то,
что
зло
разрушило.
Quand
j'étais
égaré,
je
l'ai
vu
accourir
Когда
я
была
потеряна,
я
увидела,
как
Он
спешит
Afin
de
me
secourir
pour
qu'on
puisse
parcourir
Мне
на
помощь,
чтобы
мы
могли
вместе
пройти
La
route
qu'Il
m'a
tracé,
Jésus
m'a
fait
sourire
Путь,
который
Он
мне
указал.
Иисус
заставил
меня
улыбнуться,
Quand
j'étais
oppressé,
j'ai
trouvé
un
ami
à
qui
j'ai
tout
remis
Когда
я
была
угнетена,
я
нашла
друга,
которому
все
отдала.
Ses
bontés
se
renouvellent
comme
le
dis
Jérémie
Его
милости
обновляются,
как
говорит
Иеремия,
Chaque
matin
dans
ma
vie
Каждое
утро
в
моей
жизни.
Il
est
la
source
infinie
d'amour
et
de
grâce,
le
Dieu
qui
m'a
béni
Он
— бесконечный
источник
любви
и
милости,
Бог,
который
благословил
меня.
Y
a-t-il
ici
bas
un
peu
d'amour?
Есть
ли
здесь,
внизу,
хоть
немного
любви?
Je
me
seulement
coeur
et
si
lourd
Мое
сердце
так
одиноко
и
тяжело.
Je
ne
peux
plus
porter
ce
fardeau
qui
me
voûte
Я
больше
не
могу
нести
это
бремя,
которое
меня
гнетет.
Père
je
t'appel
au
secours
Отец,
я
взываю
к
Тебе
о
помощи.
Je
t'avais
donné,
Jésus
mon
coeur
Я
отдала
Тебе,
Иисус,
свое
сердце,
Puis
j'ai
cherché
le
bonheur
ailleurs
А
потом
искала
счастье
в
другом
месте.
Je
ne
trouve
ici
bas
aucune
paix
aucune
joie
Я
не
нахожу
здесь,
внизу,
ни
мира,
ни
радости.
Il
n'y
a
d'amour
qu'en
toi
Нет
любви
нигде,
кроме
как
в
Тебе.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel,
mon
ami
Emmanuel,
mon
ami
Ты
— Эммануил,
Эммануил,
мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis,
mon
ami
tu
me
suffis,
mon
ami
Твоей
любви
мне
достаточно,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Je
t'avais
donné,
Jésus
mon
coeur
Я
отдала
Тебе,
Иисус,
свое
сердце,
Puis
j'ai
cherché
le
bonheur
ailleurs
А
потом
искала
счастье
в
другом
месте.
Je
ne
trouve
ici
bas
aucune
paix
aucune
joie
Я
не
нахожу
здесь,
внизу,
ни
мира,
ни
радости.
Il
n
y
a
d'amour
qu'en
toi
Нет
любви
нигде,
кроме
как
в
Тебе.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel,
mon
ami
Emmanuel,
mon
ami
Ты
— Эммануил,
Эммануил,
мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis,
mon
ami
tu
me
suffis,
mon
ami
Твоей
любви
мне
достаточно,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel,
mon
ami
Ты
— Эммануил,
Эммануил,
мой
друг,
Emmanuel,
mon
ami
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis,
mon
ami
tu
me
suffis,
mon
ami
Твоей
любви
мне
достаточно,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг.
J'ai
trouvé
un
ami,
une
source
infinie
Я
нашла
друга,
бесконечный
источник.
Jésus
est
mon
ami,
Il
m'aime
pour
la
vie
Иисус
— мой
друг,
Он
любит
меня
на
всю
жизнь.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel,
mon
ami
Emmanuel,
mon
ami
Ты
— Эммануил,
Эммануил,
мой
друг,
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis,
mon
ami
tu
me
suffis,
mon
ami
Твоей
любви
мне
достаточно,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Tu
es
Emmanuel,
Emmanuel,
mon
ami
Ты
— Эммануил,
Эммануил,
мой
друг,
Emmanuel,
mon
ami
Эммануил,
мой
друг.
Ton
amour
me
suffit,
tu
me
suffis,
mon
ami
tu
me
suffis,
mon
ami
Твоей
любви
мне
достаточно,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг,
Ты
мне
достаточен,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Mon
ami
eh
eh,
mon
ami,
mon
ami
Мой
друг,
э-э,
мой
друг,
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dena Muwayi Mwanakitata, Michel Mutahali
Album
Monene
date of release
10-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.