Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
drops
are
getting
in
my
shoes
Die
Tropfen
dringen
in
meine
Schuhe
And
laces
alone
can't
take
away
my
blues
Und
Schnürsenkel
allein
können
meine
Trauer
nicht
vertreiben
Are
you
only
passing
through
Bist
du
nur
auf
der
Durchreise
Or
are
you
gonna
love
me?
Oder
wirst
du
mich
lieben?
I
don't
even
know
who
to
trust
nomore
Ich
weiß
nicht
einmal
mehr,
wem
ich
noch
vertrauen
soll
My
heart
turned
cold
like
an
iceicle
Mein
Herz
ist
kalt
geworden
wie
ein
Eiszapfen
One
second
I
love
you,
the
next
I
dont
In
einer
Sekunde
liebe
ich
dich,
in
der
nächsten
nicht
So
whats
the
point
of
fighting
for?
Also,
wofür
lohnt
es
sich
zu
kämpfen?
Baby
listen
I
know
your
motives
Baby,
hör
zu,
ich
kenne
deine
Motive
I
know
you
hate
me,
I
know
you
love
him
Ich
weiß,
du
hasst
mich,
ich
weiß,
du
liebst
ihn
I
know
you
wanna
go
back
to
him
so
go
then
Ich
weiß,
du
willst
zu
ihm
zurück,
also
geh
doch
Hes
your
old
friend
till
the
road
ends
Er
ist
dein
alter
Freund,
bis
zum
Ende
des
Weges
Soulmates
yea
I
wish
we
were
Seelenverwandte,
ja,
ich
wünschte,
wir
wären
es
It's
like
my
face
bit
the
curb
when
we
split
for
sure
Es
ist,
als
hätte
mein
Gesicht
den
Bordstein
geküsst,
als
wir
uns
trennten,
ganz
sicher
It's
like
this
shit
occured
to
twist
my
nerves
Es
ist,
als
ob
diese
Scheiße
passiert
ist,
um
meine
Nerven
zu
verdrehen
Cuz
karmas
a
bitch
and
it
gripped
me
first
Denn
Karma
ist
eine
Schlampe
und
es
hat
mich
zuerst
erwischt
But
you're
gonna
get
what
you
deserve
Aber
du
wirst
bekommen,
was
du
verdienst
Cuz
karma
don't
let
nobody
through
Denn
Karma
lässt
niemanden
durch
I
don't
wanna
get
all
negative
Ich
will
nicht
negativ
werden
But
what
I'm
saying
is
nothing
less
then
true
Aber
was
ich
sage,
ist
nicht
weniger
als
wahr
The
drops
are
getting
in
my
shoes
Die
Tropfen
dringen
in
meine
Schuhe
And
laces
alone
can't
take
away
my
blues
Und
Schnürsenkel
allein
können
meine
Trauer
nicht
vertreiben
Are
you
only
passing
through
Bist
du
nur
auf
der
Durchreise
Or
are
you
gonna
love
me?
Oder
wirst
du
mich
lieben?
You
don't
see
you
meant
the
world
to
me
Du
siehst
nicht,
dass
du
mir
die
Welt
bedeutet
hast
But
you
used
me
to
boost
your
currency
Aber
du
hast
mich
benutzt,
um
deinen
Wert
zu
steigern
I
see
the
truth
now
and
it's
hurting
me
Ich
sehe
jetzt
die
Wahrheit
und
es
schmerzt
mich
You
wanted
him
all
along
certainly
Du
wolltest
ihn
die
ganze
Zeit,
ganz
sicher
You
claimed
to
love
me?
You
deserted
me
Du
hast
behauptet,
mich
zu
lieben?
Du
hast
mich
verlassen
You
cut
me
up
just
like
surgery
Du
hast
mich
aufgeschnitten
wie
bei
einer
Operation
I'm
sick
of
it,
I'm
sick
of
you
Ich
habe
es
satt,
ich
habe
dich
satt
I
feel
nauseous
when
I
picture
you
Mir
wird
übel,
wenn
ich
dich
vor
mir
sehe
You
gotta
go
cuz
you
got
shit
to
do
Du
musst
gehen,
denn
du
hast
Dinge
zu
erledigen
What?
Cheat
on
me
with
a
senseless
dude
Was?
Mich
mit
einem
hirnlosen
Typen
betrügen
I'll
teach
you
never
to
fuck
with
me
Ich
werde
dir
beibringen,
dich
nie
wieder
mit
mir
anzulegen
I'll
haunt
you
wherever
you
autta
be
Ich
werde
dich
verfolgen,
wo
immer
du
auch
sein
magst
Bitch
I'mma
problem
thats
hard
to
beat
Schlampe,
ich
bin
ein
Problem,
das
schwer
zu
überwinden
ist
You
think
it's
easy
to
up
and
leave?
Du
denkst,
es
ist
einfach,
einfach
so
zu
gehen?
I'mma
show
you
that
it's
not
so
easy
baby,
I'mma
psychopath
Ich
werde
dir
zeigen,
dass
es
nicht
so
einfach
ist,
Baby,
ich
bin
ein
Psychopath
The
drops
are
getting
in
my
shoes
Die
Tropfen
dringen
in
meine
Schuhe
And
laces
alone
can't
take
away
my
blues
Und
Schnürsenkel
allein
können
meine
Trauer
nicht
vertreiben
Are
you
only
passing
through
Bist
du
nur
auf
der
Durchreise
Or
are
you
gonna
love
me?
Oder
wirst
du
mich
lieben?
I
love
you,
I
hate
you
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
I've
done
alot
but
you're
ungrateful
Ich
habe
viel
getan,
aber
du
bist
undankbar
I
know
that
one
day
you'll
realize
Ich
weiß,
dass
du
eines
Tages
erkennen
wirst
That
I'm
nothing
like
them
other
guys
Dass
ich
nicht
wie
die
anderen
Typen
bin
It'll
be
too
late
then
Dann
wird
es
zu
spät
sein
So
don't
come
back
like
I've
mistaken
Also
komm
nicht
zurück,
als
hätte
ich
mich
geirrt
Cuz
by
then
I'll
be
taken
Denn
bis
dahin
werde
ich
vergeben
sein
And
my
love
for
you
will
be
vacant
Und
meine
Liebe
zu
dir
wird
leer
sein
I
don't
wanna
sound
like
a
prick
bitch
Ich
will
nicht
wie
ein
Arschloch
klingen,
Schlampe
But
I
hope
karma
shits
on
your
wishlist
Aber
ich
hoffe,
Karma
scheißt
auf
deine
Wunschliste
And
makes
you
cook
and
do
the
dishes
Und
zwingt
dich
zu
kochen
und
den
Abwasch
zu
machen
And
tells
you
to
stay
out
of
his
business
Und
sagt
dir,
du
sollst
dich
aus
seinen
Angelegenheiten
heraushalten
I
don't
think
you
know
who
you're
fucking
with!
Ich
glaube
nicht,
dass
du
weißt,
mit
wem
du
dich
anlegst!
But
I
got
videos
of
you
suckin
dick!
Aber
ich
habe
Videos
von
dir,
wie
du
Schwänze
lutschst!
I
should
release
them
fucking
bitch!
Ich
sollte
sie
veröffentlichen,
verdammte
Schlampe!
But
I
won't
cuz
I
love
your
fuckin
kid!
Aber
ich
werde
es
nicht
tun,
weil
ich
dein
verdammtes
Kind
liebe!
The
drops
are
getting
in
my
shoes
Die
Tropfen
dringen
in
meine
Schuhe
And
laces
alone
can't
take
away
my
blues
Und
Schnürsenkel
allein
können
meine
Trauer
nicht
vertreiben
Are
you
only
passing
through
Bist
du
nur
auf
der
Durchreise
Or
are
you
gonna
love
me?
Oder
wirst
du
mich
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Maniatakis
Attention! Feel free to leave feedback.