Lyrics and translation Denay - L'inizio
Allontaniamoci
insieme
ora
da
tutto
quanto
Сейчас
мы
вместе
отойдём
от
всего
E
metto
una
mano
sopra
lo
sterzo
И
я
кладу
руку
на
руль
L'altra
sopra
il
cambio
Вторую
на
коробку
передач
E
via
in
un
lampo
И
вжик,
мы
уезжаем
Tu
che
mi
chiedi
ridendo
chi
siamo
Ты
смеясь
спрашиваешь,
кто
мы
Io
che
rispondo
neanche
in
un
secondo
Я
отвечаю,
не
думая
ни
секунды
Siamo
tuffarsi
dentro
un
mare
limpido
magnifico
al
tramonto
Мы
- прыжок
в
чистое
и
великолепное
море
на
закате
Mi
giro
guardo
il
tuo
profilo
che
Я
поворачиваюсь,
смотрю
на
твой
профиль,
который
Toglie
il
respiro
se
il
sole
ti
scalda
Захватывает
дух,
когда
солнце
тебя
согревает
Con
le
tue
Converse
bianco
panna
В
твоих
бело-кремовых
Converse
Sopra
al
cruscotto
in
silenzio
ora
guarda
На
приборной
доске,
теперь
молча,
посмотри
Non
è
una
strada
Не
дорога
No
non
lo
è
Нет,
это
не
так
Nemmeno
un
tragitto
Даже
не
путь
Non
è
nemmeno
soltanto
un
asfalto
ma
molto
di
più
Это
даже
не
асфальт,
но
гораздо
больше,
чем
это
Questo
è
il
nostro
inizio
Это
наше
начало
E
stiamo
cosi
bene
И
нам
так
хорошо
Anche
in
mezzo
ai
casini
Даже
среди
неприятностей
Con
tutti
quanti
i
sogni
Со
всеми
нашими
мечтами
Come
se
fossimo
bambini
Как
будто
мы
дети
La
musica
nell'aria
Музыка
в
воздухе
L'effetto
del
long
Island
Эффект
от
Лонг-Айленда
Questa
realtà
alterata
Эта
изменённая
реальность
Che
ci
fa
sentire
vivi
Которая
заставляет
нас
чувствовать
себя
живыми
Insieme
viaggiare
Вместе
путешествовать
Liberi
dal
male
Свободные
от
зла
Fermiamoci
qui
apro
la
portiera
Остановимся
здесь,
я
открываю
дверцу
Domenica
sera
con
il
vento
addosso
Воскресным
вечером
с
ветром
на
лице
Visto
cosi
da
questa
scogliera
Видно
так
с
этой
скалы
All'interno
di
un
sogno
il
mondo
sembra
nostro
Внутри
мечты
мир
кажется
нашим
Il
mare
che
la
Море,
которое
Calmo
riposa
Спокойно
отдыхает
Proprio
li
in
fondo
tocca
il
cielo
alto
Там
вдалеке
касается
высокого
неба
Ogni
tuo
bacio
che
è
meglio
dell'arte
Picasso
Каждый
твой
поцелуй,
который
лучше
искусства
Пикассо
Non
sento
più
chiasso
Я
больше
не
слышу
шума
Un
passo
avanti
a
me
Чуть
впереди
меня
Cammini
mi
tiri
il
braccio
Идёшь,
тянешь
меня
за
руку
Aumentano
i
giri
da
infarto
Обороты
увеличиваются
с
инфарктной
скоростью
Hai
il
grande
potere
di
rendermi
pazzo
У
тебя
есть
великая
сила
сводить
меня
с
ума
Rendere
tutto
perfetto
Делать
всё
идеальным
Viverlo
meglio
Проживать
лучше
Comincia
adesso
Начинай
прямо
сейчас
Su
questa
sabbia
ti
ho
stretto
in
un
abbraccio
Lost
in
traslation
Потерянные
в
переводе,
я
заключил
тебя
в
объятия
на
этом
песке
E
stiamo
cosi
bene
И
нам
так
хорошо
Anche
in
mezzo
ai
casini
Даже
среди
неприятностей
Con
tutti
quanti
i
sogni
Со
всеми
нашими
мечтами
Come
se
fossimo
bambini
Как
будто
мы
дети
La
musica
nell'aria
Музыка
в
воздухе
L'effetto
del
long
Island
Эффект
от
Лонг-Айленда
Questa
realtà
alterata
Эта
изменённая
реальность
Che
ci
fa
sentire
vivi
Которая
заставляет
нас
чувствовать
себя
живыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santarelli Daniele, Xefteris Maria Francesca
Album
L'inizio
date of release
15-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.