Lyrics and translation Dendemann - Das Lied mit dem...
Das Lied mit dem...
Песня с этим...
Kennst
du
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Дорогая,
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Dieses
ganz
bestimmte
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ту
самую
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie
du
kennst
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"?
Как,
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Kennst
du
kenn-kennst
du,
kennst
du
das
Lied
mit
dem
"Oh"
Знаешь,
з-знаешь,
знаешь
песню
с
этим
"Оу"?
Ne?
Solltest
du
aber
Нет?
А
должна
бы.
Wegen
dem
gibt
es
auf
der
Straße
voll
das
Gelaber
Из-за
неё
на
улице
столько
разговоров.
Jeder
fragt
danach,
es
vergeht
kein
Tag
Все
спрашивают
про
неё,
не
проходит
и
дня
Ohne
Spekulation
wessen
es
sein
mag
Без
обсуждений,
чья
же
она
может
быть.
Der
Beat
weckt
das
Interesse
mit
einem
Takt
Бит
цепляет
с
первого
такта,
Es
hat
ein
nettes
"Yeah",
doch
die
Bässe
sind
beinhart
В
ней
есть
приятное
"Да",
но
басы
просто
убойные.
Dir
hats
doch
auch
schon
die
Fresse
versteinert
Тебе,
наверное,
тоже
уже
мозги
взорвало,
Weil
es
noch
dazu
den
hörbar
besseren
Reim
hat
Потому
что,
к
тому
же,
в
ней
явно
лучшие
рифмы.
Das
Lied
mit
dem
"Oh",
ja
das
Lied
mit
dem
"Yeah"
Песня
с
этим
"Оу",
да,
песня
с
этим
"Да".
Jo,
das
hier
ist
das
Lied
mit
diesem
"Oh
yeahyeah"
Да,
вот
она,
песня
с
этим
"Оу,
да-да".
Wie
das
kennst
du
nicht?
Dann
such,
es
gibt
Finderlohn
Как,
ты
не
знаешь?
Тогда
ищи,
найдешь
- получишь
награду.
Und
auch
den
Klingelton
solltest
du
dir
dringend
holen
И
рингтон
этот
тебе
срочно
нужно
скачать.
Oh,
tja,
mir
tut's
in
diesem
Falle
leid
Оу,
знаешь,
мне
в
таком
случае
жаль,
Du
hast
den
Groove
verflucht,
die
Melodie
vermaledeit
Ты
прокляла
грув,
прокляла
мелодию.
Doch
das
hier
ist
das
Lied
mit
diesem
"Oh
yeahyeah"
Но
вот
она,
песня
с
этим
"Оу,
да-да".
Du
bist
gepackt
und
und
hängst
drauf
für
alle
Zeit
Ты
попалась
и
подсела
на
неё
навсегда.
"Oh
yeahyeah"
"Оу,
да-да"
Jo,
kennst
du
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Du
weisst
schon,
dieses
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ты
же
знаешь,
ту
самую
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Diese
ganz
bestimmte
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ту
самую
определенную
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Ja,
kennst
du
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
неужели
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie
du
kennst
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Как,
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie?
kennste
nich
- Das
geht
ja
gar
nich,
jo
Как?
Не
знаешь?
Так
не
пойдет,
да.
Das
läuft
doch
jeden
Tag
im
"Raaaaadioooo"
Она
же
каждый
день
играет
по
"Рааадиооо".
Ja,
jeden
Tach,
Alder
Да,
каждый
день,
подруга.
Jo,
es
ist
die
Antwort
auf
die
Frage,
wo
der
Witz
bleibt
Да,
хорошо
процитировано
- наполовину
придумано.
Das
Paradebeispiel
dafür,
wie
man
Hits
schreibt
Но
песня
с
этим
"Да"
скоро
исчезнет.
Das
Lied
mit
dem
"Oh",
ja
das
Lied
mit
dem
"Yeah"
Песня
с
этим
"Оу",
да,
песня
с
этим
"Да".
Wegen
ihm
warten
die
Kids
seit
Tagen
im
Sitzstreik
"Oh"
Из-за
неё
дети
днями
сидят
в
знак
протеста.
"Оу"
Oh,
lauf
zum
Plattenladen,
es
wird
Zeit
Оу,
беги
в
музыкальный
магазин,
пора.
Das
Lied
mit
dem
"Yeah"
kennt
weder
Gnade
noch
Mitleid
Песня
с
этим
"Да"
не
знает
ни
милости,
ни
жалости.
Einmal
drin,
immer
drin
und
geht
nichmehr
raus
Раз
услышал
- всё,
и
больше
не
отпустит.
Es
besteht
lediglich
aus
genau
dem
was
du
brauchst
Она
состоит
только
из
того,
что
тебе
нужно.
Oh,
genau
so,
dass
du
sofort
erkennst
Оу,
именно
так,
чтобы
ты
сразу
поняла.
Es
passt
zu
dir
doch
nich
zu
jeder
Sorte
Mensch
Она
подходит
тебе,
но
не
каждому
типу
людей.
Ah,
jetzt
hat
seine
Stunde
geschlagen,
А,
вот
и
её
звездный
час
пробил,
Doch
es
gibt's
weder
zu
kaufen
noch
runterzuladen
Но
её
нельзя
ни
купить,
ни
скачать.
Ich
sag
"Oh
Oh",
manch
ein
drolliger
DJ
Я
говорю
"Оу,
оу",
некоторые
забавные
диджеи
Bietet
fürn
Bootleg
100
Dollar
bei
eBay
Предлагают
за
бутлег
100
долларов
на
eBay.
Doch
es
ist
limitiert,
auf
ein
Exemplar
Но
она
лимитирована,
в
одном
экземпляре.
Das
Lied
mit
dem
"Yeah",
ich
hoff
du
checkst
es
mal
Песня
с
этим
"Да",
надеюсь,
ты
это
понимаешь.
"Oh
yeahyeah"
"Оу,
да-да"
Jo,
kennst
du
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Du
weisst
schon,
dieses
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ты
же
знаешь,
ту
самую
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Diese
ganz
bestimmte
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ту
самую
определенную
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Ja,
kennst
du
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
неужели
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie
du
kennst
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Как,
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie?
kennste
nich
- Das
geht
ja
gar
nich,
jo
Как?
Не
знаешь?
Так
не
пойдет,
да.
Das
läuft
doch
jeden
Tag
im
"Raaaaadioooo"
Она
же
каждый
день
играет
по
"Рааадиооо".
Ja,
jeden
Tach,
Alder
Да,
каждый
день,
подруга.
Ja,
gut
zitiert
is
ja
halb
erfunden
Да,
хорошо
процитировано
- наполовину
придумано.
Doch
das
Lied
mit
dem
"Yeah"
is
schon
bald
verschwunden
Но
песня
с
этим
"Да"
скоро
исчезнет.
Oh
- Ich
hab's
oft
gehört,
mir
gefällt's
Оу
- Я
часто
её
слышал,
мне
нравится.
Deswegen
muss
es
gehen
und
zerstört
sich
von
selbst
Поэтому
она
должна
уйти
и
самоуничтожиться.
Es
hat
seinen
Weg
gemacht,
durch
den
größten
Mist
Она
прошла
свой
путь,
через
самую
большую
грязь.
Und
bekanntlich
soll
man
aufhören
wenns
am
schönsten
ist
И,
как
известно,
нужно
остановиться,
когда
лучше
всего.
Ich
dacht'
ich
hätt's
geschafft
und
und
es
ruht
in
Frieden
Я
думал,
что
справился,
и
она
покоится
с
миром.
Doch
das
Lied
mit
dem
"Yeah"
is
nicht
totzukriegen
Но
песню
с
этим
"Да"
невозможно
убить.
"Oh
yeahyeah"
"Оу,
да-да"
Jo,
kennst
du
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Du
weisst
schon,
dieses
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ты
же
знаешь,
ту
самую
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Diese
ganz
bestimmte
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Ту
самую
определенную
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Ja,
kennst
du
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Да,
неужели
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie
du
kennst
nicht
das
Lied
mit
dem
"Oh
yeahyeah"
Как,
ты
не
знаешь
песню
с
этим
"Оу,
да-да"?
Wie?
kennste
nich
- Das
geht
ja
gar
nich,
jo
Как?
Не
знаешь?
Так
не
пойдет,
да.
Das
läuft
doch
jeden
Tag
im
"Raaaaadioooo"
Она
же
каждый
день
играет
по
"Рааадиооо".
Ja,
jeden
Tach,
Alder
Да,
каждый
день,
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ebel, Frank Lotz
Attention! Feel free to leave feedback.