Dendemann - ErsoIchso - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dendemann - ErsoIchso - Live




ErsoIchso - Live
Как я, так и ты - Live
*Räuspern*
*Покашливание*
Tach zusammen
Привет всем,
Äh, meine Mehr- oder Wenigkeit heißt Dendemann
Э-э, моя покорная слуга зовется Dendemann.
Ich bin Mitarbeiter des Monats bei Ditos Pizzaservice
Я сотрудник месяца в службе доставки пиццы «У Дито».
Von Zeit zu Zeit, wenn der Chef mal 'n Sparringspartner brauch'
Время от времени, когда шефу нужен спарринг-партнер,
Dann heißt es: Wie du mir, so ich dir so
Он говорит: как ты мне, так и я тебе.
Sportsetzung folgt
Спортивная вставка следует.
Hah, und wenn ich dann so mein', nur so: Chef, warum?
Ха, и когда я ему говорю, типа: Шеф, зачем?
Tja, dann er nur so:
Он мне:
- Weil erstens Ansichten sich ändern, und zweitens ich das darf!
- Потому что, во-первых, взгляды меняются, а во-вторых, я так могу!
*Räuspern*
*Покашливание*
Ja.
Ага.
Und er so: Setz dich, nimm dir auch 'ne Line und öh, lass doch mal hör'n, was du kannst, Homie
И он такой: Присаживайся, дорогая, возьми себе дорожку и, э-э, дай-ка послушать, что ты умеешь, подруга.
Oder hast du Angst, Homie?
Или ты боишься, подруга?
Yeah, dann lass es ganz, Homie!
Ага, тогда бросай это дело, подруга!
Huh? Wo drückt der Schuh, wo tut es weh?
Ха? Где жмет ботинок, где болит?
Und ich so: Na gut, okay, er weiß es vermutlich eh
А я такая: Ну ладно, окей, он, наверное, и так все знает.
Rap lässt zu wünschen übrig wie 'ne gute Fee
Рэп оставляет желать лучшего, как добрая фея.
Und er so: Nein, guck ma' Backspin-Cover, hör ma' Juice' CD
А он: Нет, посмотри обложку Backspin, послушай диск Juice.
Guck ma', Alda, ich, Alda, wie tight kann man sein?
Смотри, старушка, я, старушка, как круто можно быть?
Und jeder weitere Reim bringt mich leider zum wein'
И каждый следующий рифм, к сожалению, доводит меня до слез.
Und er so: Taschentuch, Homie? Gar kein Thema
А он: Платочек, подруга? Без проблем.
Bei mir wird gebounced, bei dir is' Macarena
У меня баунс, у тебя макарена.
Ich hab 'n Do-rag aus Nappaleder
У меня дураг из наппы.
Und dein Designer heißt bis heute noch Pater Beda, ja
А твой дизайнер до сих пор отец Беда, да.
Ich bin's, Dito, der Mann, der Mythos
Это я, Дито, человек, миф.
Der Chef hier am Mikro, ihr ander'n übt bloß
Шеф здесь у микрофона, остальные просто тренируются.
Früher war ich brav, doch heute schieß' ich scharf
Раньше я был паинькой, но сегодня я стреляю метко.
- Weil erstens Ansichten sich ändern, und zweitens ich das darf!
- Потому что, во-первых, взгляды меняются, а во-вторых, я так могу!
Und er so: Let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
И он: Давай, подруга, не вешай нос.
Zu Jammerlappen ist das Leben doppelt streng
Нытикам жизнь вдвойне тяжела.
Bauch rein, Brust raus, das Mic fest im Griff
Живот втянуть, грудь вперед, микрофон крепко в руке.
Es geht nicht nur bergauf, Rap ist kein Sessellift
Жизнь - не только подъем в гору, рэп - это не подъемник.
Also let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
Так что давай, подруга, не вешай нос.
Mit Muttersöhnchen meint's das Leben doppelt streng
С маменькиными сынками жизнь вдвойне строга.
Doch so läuft das Game, wer hätt's gedacht, ja
Но такова игра, кто бы мог подумать, да.
Hip Hop schmeckt wie Pizza, besser selbstgemacht, oh
Хип-хоп, как пицца, лучше приготовленный своими руками, о.
Und er so: Rap ist doch nur 'ne Modedroge
И он: Рэп - это всего лишь модный наркотик.
So 'ne Berg- und Talfahrt, so 'ne Toblerone, ja
Такие американские горки, такая «Тоблероне», да.
Dreh 'n Clip mit zehn Bitches oben ohne
Сними клип с десятью телками топлес.
Und halt dazu 'n paar homophobe Monologe
И добавь к этому пару гомофобных монологов.
Und ich so: Gar nicht mal so 'n Freund so harter Wörter
А я такая: Не очень-то люблю такие грубые слова.
Mein so: Mutterficker sind doch auch nur Vatermörder
Я имею в виду: ублюдки - это тоже просто отцеубийцы.
Und er so: Nutte, du kennst ja das Verhältnis
А он: Шлюха, ты же знаешь расклад.
Erfolg ist aus Gold und alles glänzt, wenn man's in Geld misst
Успех сделан из золота, и все блестит, если измерять его в деньгах.
Weil MTViva das Fenster zu 'ner Welt ist
Потому что MTViva - это окно в мир,
In der du, sach ich ma', vom Gangstershit umstellt bist
В котором ты, скажем так, окружена гангстерским дерьмом.
Hör' dir dein' Studentenrap ma' A-Capella an
Послушай свой студенческий рэп а капелла.
Dir fehlt die Grauzone, so wie Stracciatella, Mann
Тебе не хватает серой зоны, как страчателлы, чувак.
Du denkst schwarz-weiß wie 'n Dalmatiner beim Schach, ja
Ты мыслишь черно-белым, как далматинец за шахматной доской, да.
Vielleicht wird morgen ja mal wieder dein Tach
Может быть, завтра снова будет твой день.
Doch so 'ne Abituristen battle ich im Schlaf
Но таких выпускников я баттлю во сне.
- Weil erstens Ansichten sich ändern, und zweitens ich das darf!
- Потому что, во-первых, взгляды меняются, а во-вторых, я так могу!
Und er so: Let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
И он: Давай, подруга, не вешай нос.
Mit Jammerlappen meint's das Leben doppelt streng
С нытиками жизнь вдвойне строга.
Bauch rein, Brust raus, das Mic fest im Griff
Живот втянуть, грудь вперед, микрофон крепко в руке.
Es geht nicht nur bergauf, Rap ist kein Sessellift
Жизнь - не только подъем в гору, рэп - это не подъемник.
Also let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
Так что давай, подруга, не вешай нос.
Zu Jammerlappen ist das Leben doppelt streng
Нытикам жизнь вдвойне тяжела.
Doch so läuft das Game, wer hätt's gedacht, ja
Но такова игра, кто бы мог подумать, да.
Hip Hop schmeckt wie Pizza, besser selbstgemacht, oh
Хип-хоп, как пицца, лучше приготовленный своими руками, о.
Und er so: Zieh nochmal, dann knallt der Flash geiler
И он: Затянись еще раз, тогда вспышка будет круче.
Das kloppt dich um, Alda, wie Walter Eschweiler, ja
Это тебя уложит, старушка, как Вальтер Эшвайлер, да.
Mein Pitbull will jetzt plötzlich 'n Jetski
Мой питбуль вдруг захотел гидроцикл.
Mann, die Töle hat mehr Eis gesehen als Ötzi und Gretzky
Чувак, эта псина видела больше льда, чем Эци и Гретцки.
Und ich so: Hmm, ganz schön materiell
А я такая: Хм, довольно материально.
Ich wollt' ja eigentlich Rap studieren anstatt BWL
Я вообще-то хотела изучать рэп, а не бизнес-администрирование.
Und er so: Nee, warte ma', stop! Steck ma' die Weiche!
А он: Нет, погоди, стоп! Переведи стрелку!
Vielleicht hast du den Schädel voll korrekter Vergleiche
Может быть, у тебя в голове полно правильных сравнений.
Doch Geld und Rap sind wie Smegma und Eichel
Но деньги и рэп - это как смегма и головка.
Das Game macht Zivis aggro wie Specter und Spaiche
Эта игра делает альтернативщиков агрессивными, как Спектор и Шпайхе.
Guck ma' hier: *bling* Kopp oder Zahl?
Смотри сюда: *блинг* орел или решка?
Du willst Liebe und die Miete, das ist Doppelmoral, ja
Ты хочешь любви и платить за квартиру, это двойная мораль, да.
Lass den Rucksack auf, bleib otto-normal
Оставь рюкзак на спине, оставайся обычной.
Oder werd' reich mit dem Gerücht, Mann, wie Lotto King Karl
Или разбогатей на слухах, чувак, как Лотто Кинг Карл.
Homie, dein trojanisches Maultier ist entlarvt
Подруга, твой троянский конь разоблачен.
- Weil erstens Ansichten sich ändern, und zweitens ich das darf!
- Потому что, во-первых, взгляды меняются, а во-вторых, я так могу!
Und er so: Let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
И он: Давай, подруга, не вешай нос.
Zu Jammerlappen ist das Leben doppelt streng
Нытикам жизнь вдвойне тяжела.
Bauch rein, Brust raus, das Mic fest im Griff
Живот втянуть, грудь вперед, микрофон крепко в руке.
Es geht nicht nur bergauf, Rap ist kein Sessellift
Жизнь - не только подъем в гору, рэп - это не подъемник.
Also let's go, Homie, lass den Kopf nicht hängen
Так что давай, подруга, не вешай нос.
Mit Muttersöhnchen meint's das Leben doppelt streng
С маменькиными сынками жизнь вдвойне строга.
Doch so läuft das Game, wer hätt's gedacht, ja
Но такова игра, кто бы мог подумать, да.
Hip Hop schmeckt wie Pizza, besser selbstgemacht, oh
Хип-хоп, как пицца, лучше приготовленный своими руками, о.
So und jetzt sieh zu, dass du Land gewinnst, du Nichtschwimmer!
А теперь смотри, как ты будешь завоевывать землю, неумеха!
Ich lass dir den Beat nochmal an, kannst ja 'n bisschen üben.
Я еще раз включу тебе бит, можешь немного потренироваться.
Tschüss.
Пока.





Writer(s): Daniel Ebel, Frank Lotz


Attention! Feel free to leave feedback.