Dengaz feat. António Zambujo - Nada Errado - Unplugged (feat. Antonio Zambujo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dengaz feat. António Zambujo - Nada Errado - Unplugged (feat. Antonio Zambujo)




Nada Errado - Unplugged (feat. Antonio Zambujo)
Ничего неправильного - Unplugged (с участием Антониу Замбужу)
Houve um dia em que ela escreveu que não queria mais
Был день, когда она написала, что больше не хочет
Eu não gostei mas aceitei
Мне не понравилось, но я принял
Virei a página
Перевернул страницу
Disse que concordava e sem mágoas
Сказал, что согласен и без обид
Se ela quisesse aparecer na mesma
Если она захочет появиться всё равно
Era nas calmas
То по-тихому
E pensava até parece que advinho
И думал, будто предчувствовал
É que quando tava com elas nessa noite ela vinha
Ведь когда я был с ними в ту ночь, она приходила
Pra aproveitar a vida
Чтобы наслаждаться жизнью
E eu sentia
И я чувствовал
Nos lábios delas
На её губах
de leve aquele copo de vinho
Только лёгкий вкус того вина
o racional não interessa
Тогда разум уже не важен
Ele tinha tudo o que ela precisava
У него было всё, что ей нужно
Mas depressa ela entendeu que não
Но быстро она поняла, что нет
E que toda a patricinha adora um vagabundo
И что каждая пай-девочка обожает хулигана
E que a nossa cena era essa
И что наша тема была именно такой
O tempo voava quando me sentava com ela
Время летело, когда я сидел с ней
E se eu tivesse sem telefone sim tava com ela
И если бы у меня не было телефона, да, я был бы с ней
A verdade é que juntos era vida é bela
Правда в том, что вместе мы были просто "жизнь прекрасна"
Até ela dizer que ele era o homem da vida dela
Пока она не сказала, что он - мужчина её жизни
Aaaaahhh
Аааа
Não tava nada errado
Всё было правильно
Agora acorda ao meu lado
Теперь просыпаешься рядом со мной
Minha patricinha
Моя пай-девочка
Melhor coisa do mundo
Лучшее на свете
Porque ela adora o vagabundo
Потому что ты обожаешь хулигана
Não entendia o meu meio
Ты не понимала мой мир
E vice-versa
И наоборот
Mas quando eu disse que ela ia ser minha
Но когда я сказал, что ты будешь моей
Não era conversa
Это были не просто слова
Quando eu lhe disse para bazar
Когда я сказал тебе уходить
Psicologia inversa
Обратная психология
E pra azar dela ainda sabia falar com ela em verso
И к твоему несчастью, я ещё умел говорить с тобой в стихах
Eu não te colo mas não fico longe
Я не ставлю тебя выше, но и не отпускаю далеко
És do meu time e melhor do meu 11
Ты из моей команды и лучшая в моём составе
Joguei no Fifa expulsei os brothers
Играл в FIFA, выгнал друзей
Liguei o facetime e fiquei 3 horas a ver o teu bronze
Включил FaceTime и 3 часа смотрел на твой загар
Eu jantava com elas mas me ria
Я ужинал с ними, но только смеялся
Mensagens pa ti para te contar o meu dia
Сообщения тебе, только чтобы рассказать о своём дне
E pela regra não podias
И по правилам ты не могла
Mas a regra não interessa
Но правила не важны
Ainda bazavas chateada a peguntar que dança é essa
Ты всё равно уходила расстроенная, спрашивая, что это за танцы
Até ao dia em que disseste como é que eu fiz isto
До того дня, как ты сказала, как я это сделал
Eu avisei tava marcado e tu nem fingiste
Я предупреждал, это было предрешено, и ты даже не притворялась
Deixaste uma mensagem a dizer
Ты оставила сообщение, сказав
tudo errado
Всё неправильно
Baby agora acordas ao meu lado
Детка, теперь ты просыпаешься рядом со мной
Aaaaahhh
Аааа
Não tava nada errado
Всё было правильно
Agora acordas ao meu lado
Теперь просыпаешься рядом со мной
Minha patricinha
Моя пай-девочка
Melhor coisa do mundo
Лучшее на свете
Porque ela adora o vagabundo
Потому что ты обожаешь хулигана
Agora é até eu e tu sermos velhinhos
Теперь это до тех пор, пока мы с тобой не состаримся
Até as nossas babies terem filhos
Пока у наших девочек не родятся дети
Até os babies delas terem filhos
Пока у их детей не родятся дети
E eu e tu nos rirmos
И мы с тобой будем только смеяться
Agora é até eu e tu sermos velhinhos
Теперь это до тех пор, пока мы с тобой не состаримся
Até as nossas babies terem filhos
Пока у наших девочек не родятся дети
Até os babies delas terem filhos
Пока у их детей не родятся дети
E eu e tu nos rirmos
И мы с тобой будем только смеяться
Aaaaahhh
Аааа
Não tava nada errado
Всё было правильно
Agora acorda ao meu lado
Теперь просыпаешься рядом со мной
Minha patricinha
Моя пай-девочка
Melhor coisa do mundo
Лучшее на свете
Porque ela adora o vagabundo
Потому что ты обожаешь хулигана
Agora é até eu e tu sermos velhinhos
Теперь это до тех пор, пока мы с тобой не состаримся
E até as nossas babies terem filhos
И пока у наших девочек не родятся дети
E até os babies delas terem filhos
И пока у их детей не родятся дети
E eu e tu nos rirmos
И мы с тобой будем только смеяться
E nós nos rirmos
И мы будем только смеяться
E nós nos rirmos
И мы будем только смеяться





Writer(s): Twins


Attention! Feel free to leave feedback.