Dengaz feat. Carla Prata - Só Uma Vibe (Prod. Twins) (feat. Carla Prata) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dengaz feat. Carla Prata - Só Uma Vibe (Prod. Twins) (feat. Carla Prata)




Só Uma Vibe (Prod. Twins) (feat. Carla Prata)
Просто вайб (Prod. Twins) (feat. Carla Prata)
Foi uma vibe, no
Это был просто вайб, в
Foi uma vibe, no
Это был просто вайб, в
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Adorei essa cara de quem não me curte
Мне нравится эта твоя мордашка, как будто я тебе не нравлюсь,
Mas de quem quer que eu tenha um bom truque
Но ты просто хочешь, чтобы у меня был какой-нибудь козырь,
Para te convencer tudo bem porque
Чтобы убедить тебя, что всё в порядке, потому что
Vi-te a vacilar a entrar no meu mood
Я видел, как ты колебалась, попадая в моё настроение.
Sei que eras a melhor do teu hood
Знаю, ты была лучшей в своём районе,
Combinação de cara e uma boa bootie
Сочетание лица и хорошей попки.
De quem não acredita que isso não muda
Ты из тех, кто не верит, что это не меняется.
Para mim estás de cuecas e com um bom hoodie
Для меня ты уже в трусиках и в уютной толстовке
Dentro dessas quatro paredes (Ah!)
В этих четырёх стенах (Ах!)
És tu de quatro com a almofada nos dentes
Ты на четвереньках с подушкой в зубах.
E fiquei porque eu sei que entendes
И я остался, потому что знаю, ты понимаешь,
Que o teu nome nunca vai ser Mendes, 'tão
Что твоё имя никогда не будет Мендес, так что
Fuck that, tu nunca vais ser Mendes
К чёрту, ты никогда не будешь Мендес.
Por isso vai diz que isto é uma vibe de uma life time
Поэтому иди и скажи, что это вайб на всю жизнь,
Então cai quando eu disser que é um one night
Тогда падай, когда я скажу, что это только на одну ночь.
A verdade é que uma vibe não trai, então
Правда в том, что вайб не предаёт, так что
Foi uma vibe
Это был просто вайб.
Não consigo, não esqueço o que ia acontecendo
Не могу, я уже не забуду, что происходило
Naquela night
В ту ночь.
Mas está tudo right, foi quase
Но всё в порядке, это было почти...
Mas foi uma vibe (No, no)
Но это был просто вайб (Нет, нет).
Não sei se foi mais um erro (Mais um erro)
Не знаю, была ли это ещё одна ошибка (Ещё одна ошибка).
Não sei se quero, não quero (Não quero)
Не знаю, хочу ли я, не хочу (Не хочу).
Baby, relaxa (Relaxa, yeah)
Детка, расслабься (Расслабься, да).
Foi uma vibe (Oh, no)
Это был просто вайб (О, нет).
Foi uma vibe (Oh, no)
Это был просто вайб (О, нет).
Adorei o meu trabalho não ser um fetish
Мне нравится, что моя работа не фетиш,
E tu não virares uma bad bitch
И ты не превращаешься в стерву.
Não termos nada a ver não é triste
То, что у нас нет ничего общего, не печально.
Então seja preconceito a roupa, despe isso
Так что пусть одежда будет предрассудком, сними её.
Foi uma noite ou queres bis
Это была одна ночь или хочешь повторить?
Se não quiseres, então diz
Если не хочешь, тогда скажи.
Não me digas que não tavas
Не говори мне, что тебя здесь не было.
Baby, tu não és culpada, não digas nada quando a vibe é fixe
Детка, ты не виновата, не говори ничего, когда вайб классный.
Hey, fuck eu não sei se foi one night, maybe one more day
Эй, чёрт, я не знаю, было ли это только на одну ночь, может, ещё один день.
Se tu queres ser mine, baby
Если ты хочешь быть моей, детка,
Ninguém tem, no business with us
Никому нет дела до нас.
'Cause, foi uma vibe
Потому что это был просто вайб.
Não consigo, não esqueço o que ia acontecendo
Не могу, я уже не забуду, что происходило
Naquela night (Naquela night)
В ту ночь ту ночь).
Mas está tudo right, foi quase
Но всё в порядке, это было почти...
Mas foi uma vibe (No, no)
Но это был просто вайб (Нет, нет).
Não sei se foi mais um erro (Mais um erro)
Не знаю, была ли это ещё одна ошибка (Ещё одна ошибка).
Não sei se quero, não quero (Não quero)
Не знаю, хочу ли я, не хочу (Не хочу).
Baby, relaxa (Relaxa)
Детка, расслабься (Расслабься).
Foi uma vibe (Oh, no)
Это был просто вайб (О, нет).
Foi uma vibe (Oh, no)
Это был просто вайб (О, нет).
Se é para bazar, eu bazo agora
Если нужно смываться, я смываюсь сейчас.
Pra encarar, encaro agora
Чтобы взглянуть в лицо, взгляну сейчас.
Dá-dá-me a dica, vou embora, na boa, yeah-yeh
Дай-дай мне знак, я уйду, всё хорошо, да-да.
Se é para bazar, eu bazo agora
Если нужно смываться, я смываюсь сейчас.
Para encarar, encaro agora
Чтобы взглянуть в лицо, взгляну сейчас.
Dá-me a dica, vou embora, na boa, yeh
Дай мне знак, я уйду, всё хорошо, да.
Foi uma vibe
Это был просто вайб.
Não consigo, não esqueço o que ia acontecendo
Не могу, я уже не забуду, что происходило
Naquela night (Naquela night)
В ту ночь ту ночь).
Mas está tudo right, foi quase
Но всё в порядке, это было почти...
Mas foi uma vibe (No, no)
Но это был просто вайб (Нет, нет).
Não sei se foi mais um erro
Не знаю, была ли это ещё одна ошибка.
Não sei se quero, não quero
Не знаю, хочу ли я, не хочу.
Baby, relaxa (Relaxa)
Детка, расслабься (Расслабься).





Writer(s): Carla Prata, Luis Méndes, Luis Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.