Lyrics and translation Dengaz - Eu Consigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
quando
pensas
que
não,
Even
when
you
think
I
can't,
Mesmo
quando
fazes
tudo
para
me
deitar
ao
chão
Even
when
you
do
everything
to
bring
me
down
Pois
dentro
de
mim
existe
chama,
Cause
inside
of
me
there
is
a
flame,
Não
me
vais
fazer
a
cama,
nem
me
vais
deixar
na
lama!
You
won't
make
my
bed,
nor
will
you
leave
me
in
the
mud!
Ignorar
quando
me
queres
mal,
To
ignore
when
you
want
me
bad,
Pois
tudo
o
que
eu
faço
da-me
capacidade
para
tal
Cause
everything
I
do
gives
me
the
capacity
for
that
Tal
como
ontem
já
conseguia,
se
tu
ainda
duvidas
eu
digo-te:
Just
like
yesterday
I
already
could,
if
you
still
doubt
I
tell
you:
"Tchau
até
um
dia"!
"Bye
for
a
day"!
Disseram
te
que
não
eras
capaz,
They
told
you
that
you
weren't
capable,
Tentaram
desmotivar
te
e
fazer
te
voltar
pa
trás!
They
tried
to
demotivate
you
and
make
you
go
back!
Cada
vez
falam
e
tentam,
Each
time
they
talk
and
try,
Mostram
fraqueza
.e
tenho
pena
They
show
weakness
and
I
feel
sorry
De
vos
ver
a
olhar
cá
pra
cima
To
see
you
looking
up
here
Com
medo
e
fora
de
cena...
BYE
BYE!
With
fear
and
offstage
...
BYE
BYE!
Atacado
sem
nunca
teres
atacado
ninguem
Attacked
without
ever
having
attacked
anyone
Mas
o
sucesso
alheio
incomoda
quem
ta
ca
e
não
da
100,
But
the
success
of
others
bothers
those
who
are
here
and
don't
give
100,
Por
cento,
mas
sinto
que
não
chega,
Percent,
but
I
feel
it's
not
enough,
Enquanto
a
visão
for
cega
As
long
as
the
vision
is
blind
Caga
nisso,
nao
fiques
a
espera
Shit
on
it,
don't
wait
A
minha
derrota
não
vem!
My
defeat
won't
come!
Vem
ver
como
quem
nao
andava
agora
voa,
Come
see
how
those
who
didn't
walk
now
fly,
Vem
ver
a
prova
de
que
a
inveja
não
nos
derruba
Come
see
the
proof
that
envy
doesn't
bring
us
down
E
claro
que
és
melhor
do
que
tudo
o
que
eu
sou!
And
of
course
you're
better
than
everything
I
am!
Achas
que
aguentas
o
ritmo,
entao.bro.
lets
go!
You
think
you
can
handle
the
rhythm,
then
bro
lets
go!
Mesmo
quando
pensas
que
não,
Even
when
you
think
I
can't,
Mesmo
quando
fazes
tudo
para
me
deitar
ao
chão
Even
when
you
do
everything
to
bring
me
down
Pois
dentro
de
mim
existe
chama,
Cause
inside
of
me
there
is
a
flame,
Não
me
vais
fazer
a
cama,
nem
me
vais
deixar
na
lama!
You
won't
make
my
bed,
nor
will
you
leave
me
in
the
mud!
Ignorar
quando
me
queres
mal,
To
ignore
when
you
want
me
bad,
Pois
tudo
o
que
eu
faço
da-me
capacidade
para
tal
Cause
everything
I
do
gives
me
the
capacity
for
that
Tal
como
ontem
já
conseguia,
se
tu
ainda
duvidas
eu
digo-te:
Just
like
yesterday
I
already
could,
if
you
still
doubt
I
tell
you:
"Tchau
até
um
dia"!
"Bye
for
a
day"!
E
Perder
tempo
não
da,
And
wasting
time
is
not
an
option,
Porque
o
tempo
não
está
Because
time
is
not
A
vossa
espera
sentado
Waiting
for
you
sitting
down
Sem
ti,
contigo,
sozinho
eu
tou
lá!
Without
you,
with
you,
alone
I'm
there!
Temos
chama
dentro
de
nós
por
isso
cuspimos,
ayaa!
We
have
fire
within
us,
so
we
spit,
ayaa!
Agora
é
hora
de
fazer
o
que
quero
Now
it's
time
to
do
what
I
want
Agora
bora
fast
kainda
não
tou
perto!
Now
let's
go
fast
I'm
still
not
close!
Adoro
o
que
faço
isto
bate
tão
certo!
I
love
what
I
do,
it
hits
so
right!
Qualidade
no
que
faço
é
trabalho
concreto!
Quality
in
what
I
do
is
concrete
work!
Enquanto
tu
paras
e
falas,
eu
tou
com
power
e
faço.
While
you
stop
and
talk,
I'm
powered
up
and
doing.
Para
quem
me
pára
com
hallas,
eu
faço
isto
para
agrada-las!
For
those
who
stop
me
with
halls,
I
do
this
to
please
them!
Tou
tatuado,
sem
medo
com
vida,
IMMA
DREAMER,
I'm
tattooed,
fearless
with
life,
IMMA
DREAMER,
Objectivo
é
chegares
ao
fim
do
dia
e
dizer
YES
IMMA
WINNER!
The
goal
is
to
get
to
the
end
of
the
day
and
say
YES
IMMA
WINNER!
Nao
dependo
de
mais
ninguem
tenho
em
mim
tudo
o
que
eu
preciso!
I
don't
depend
on
anyone
else,
I
have
everything
I
need
in
me!
Eles
sabem
que
sou
bom
so
nao
gostam
quando
eu
consigo!
bitch!!
They
know
I'm
good
they
just
don't
like
it
when
I
succeed!
bitch!!
Mesmo
quando
pensas
que
não,
Even
when
you
think
I
can't,
Mesmo
quando
fazes
tudo
para
me
deitar
ao
chão
Even
when
you
do
everything
to
bring
me
down
Pois
dentro
de
mim
existe
chama,
Cause
inside
of
me
there
is
a
flame,
Não
me
vais
fazer
a
cama,
nem
me
vais
deixar
na
lama!
You
won't
make
my
bed,
nor
will
you
leave
me
in
the
mud!
Ignorar
quando
me
queres
mal,
To
ignore
when
you
want
me
bad,
Pois
tudo
o
que
eu
faço
da-me
capacidade
para
tal
Cause
everything
I
do
gives
me
the
capacity
for
that
Tal
como
ontem
já
conseguia,
se
tu
ainda
duvidas
eu
digo-te:
Just
like
yesterday
I
already
could,
if
you
still
doubt
I
tell
you:
"Tchau
até
um
dia"!
"Bye
for
a
day"!
Agora
nao,
eu
ja
conseguia,
Not
now,
I
could
already
do
it,
Tu
tambem
consegues,
cala
quem
dizia
You
can
too,
shut
up
whoever
said
Que
não
eras
bom,
que
não
tens
dom!
That
you
weren't
good,
that
you
don't
have
a
gift!
Tu
a
querer
falar
de
mim,
falem
como
quem
domina
You
want
to
talk
about
me,
talk
like
someone
who
dominates
A
situaçao
- CRITICA
The
situation
- CRITICIZE
Tao
va,
critica,
So
go,
criticize,
Ofende-te
com
a
cena
porque
sabes
q'
ela
é
MITICA
You're
offended
by
the
scene
because
you
know
it's
MYTHICAL
Acabo
com
duvida,
com
flow
e
LIRICA
I
end
the
doubt,
with
flow
and
LYRICS
Entendes
o
que
digo,
tu
não
queres
ver
a
mimica!
ah!
You
understand
what
I'm
saying,
you
don't
want
to
see
the
mimic!
ah!
Eu
quero
I
GOT
IT!
I
want
I
GOT
IT!
Não
me
tiram
o
Merito!
They
won't
take
my
credit
away
from
me!
Não
devo
nada
a
ninguem
na
rua
e
no
estudio
com
crédito!
I
owe
nothing
to
anyone
on
the
street
and
in
the
studio
with
credit!
E
quem
me
apoia,
ye
i
got
youuu!
And
whoever
supports
me,
yeah
I
got
youuu!
O
desafio
é
ser
melhor
eu,
não
chega
ser
melhor
que
tu!
The
challenge
is
to
be
a
better
me,
it's
not
enough
to
be
better
than
you!
Mesmo
quando
pensas
que
não,
Even
when
you
think
I
can't,
Mesmo
quando
fazes
tudo
para
me
deitar
ao
chão
Even
when
you
do
everything
to
bring
me
down
Pois
dentro
de
mim
existe
chama,
Cause
inside
of
me
there
is
a
flame,
Não
me
vais
fazer
a
cama,
nem
me
vais
deixar
na
lama!
You
won't
make
my
bed,
nor
will
you
leave
me
in
the
mud!
Ignorar
quando
me
queres
mal,
To
ignore
when
you
want
me
bad,
Pois
tudo
o
que
eu
faço
da-me
capacidade
para
tal
Cause
everything
I
do
gives
me
the
capacity
for
that
Tal
como
ontem
já
conseguia,
se
tu
ainda
duvidas
eu
digo-te:
Just
like
yesterday
I
already
could,
if
you
still
doubt
I
tell
you:
"Tchau
até
um
dia"!
"Bye
for
a
day"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agir, Dengaz
Album
AHYA
date of release
06-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.