Lyrics and translation Deniece Williams - Hot on the Trail
Hot on the Trail
По горячим следам
On
a
mission
to
try
and
win
your
love
Моя
миссия
– завоевать
твою
любовь,
As
I
follow
and
watch
from
behind
Я
слежу
за
тобой,
наблюдаю
издалека.
Since
I
met
you,
I've
never
left
the
case
С
тех
пор
как
мы
встретились,
я
не
спускаю
с
тебя
глаз,
Since
I
promised
myself
you'd
be
mine
С
тех
пор
как
я
пообещала
себе,
что
ты
будешь
моим.
You
call
me
friend,
I
see
you
in
Ты
зовёшь
меня
другом,
я
вижу
тебя
во
всех
Your
every
changing
mood
as
you
bend
my
ear
Твоих
сменах
настроения,
пока
ты
изливаешь
мне
душу
About
the
girls
inside
your
world
О
девушках
в
твоём
мире
And
how
they
offer
love
that
will
trap
you
И
о
том,
как
их
любовь
может
стать
для
тебя
ловушкой.
I'd
like
to
kidnap
you
Мне
хочется
тебя
украсть.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Got
my
destination
in
sight
Моя
цель
уже
близко.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
On
a
mission,
well,
I
oughta
take
you
in
У
меня
миссия,
и
я
должна
тебя
поймать.
You
know,
stealing
a
heart
is
a
crime
Знаешь,
кража
сердца
– это
преступление.
Undercover,
that's
always
been
my
style
Работать
под
прикрытием
– мой
стиль:
Cloak
and
dagger
and
bide
my
time
Тайны,
интриги
– я
ждала
своего
часа.
But
now
you're
here,
it's
very
clear
Но
теперь
ты
здесь,
и
всё
предельно
ясно,
The
time
has
come
to
throw
all
my
props
away
Пришло
время
отбросить
весь
этот
реквизит
And
let
you
know
I
love
you
so
И
признаться,
как
сильно
я
тебя
люблю,
And
that
we'll
be
together
forever
Что
мы
будем
вместе
всегда.
You're
mine
to
stay
Ты
мой,
и
ты
останешься
со
мной.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Got
my
destination
in
sight
Моя
цель
уже
близко.
I'm
after
your
love
Я
иду
за
твоей
любовью.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
Ay,
ay,
ay,
ay,
I'm
hot
on
the
trail
Да,
да,
да,
да,
я
иду
по
горячим
следам,
Got
my
destination
in
sight
Моя
цель
уже
близко,
'Cause
I'm
after
your
love
Ведь
я
иду
за
твоей
любовью.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
Sometimes
we
spies
have
to
work
in
the
dark,
oh-whoa
Иногда
нам,
шпионам,
приходится
работать
в
темноте,
But
the
light's
shining
through
Но
свет
уже
пробивается
сквозь
тьму,
And
I'm
taking
the
clues
from
my
heart
И
я
получаю
подсказки
от
своего
сердца.
Now
love
can
start
Теперь
любовь
может
начаться.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh,
yeah
У-у-у-у-у,
да!
Well,
I'm
hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Got
my
destination
in
sight
Моя
цель
уже
близко,
'Cause
I'm
after
your
love
Ведь
я
иду
за
твоей
любовью.
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
Ay,
ay,
ay,
ay,
I'm
hot
on
the
trail
Да,
да,
да,
да,
я
иду
по
горячим
следам,
Yes,
I
am,
baby
Да,
дорогой,
Got
my
destination
in
sight
Моя
цель
уже
близко,
'Cause,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
I'm
Ведь,
да,
да,
да,
да,
я
Hot
on
the
trail
Иду
по
горячим
следам,
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
(Hot
on
the
trail)
(По
горячим
следам)
I'm
hot
on
the
trail,
baby
boy,
yeah
Я
иду
по
горячим
следам,
дорогой,
I'm
after
your
love,
I'm
hot
Я
иду
за
твоей
любовью,
(Hot
on
the
trail)
(По
горячим
следам)
Not
my
imagination,
it's
right
Это
не
плод
моего
воображения,
всё
верно.
(Hot
on
the
trail)
(По
горячим
следам)
Hot
on
the
trail
Я
иду
по
горячим
следам,
Said,
I'm
after
your
love
Говорю
тебе,
я
иду
за
твоей
любовью,
(Hot
on
the
trail)
(По
горячим
следам)
It's
right...
Всё
верно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marti Sharron, Stephen Mitchell, Deniece Williams, Michele Valjean, Gary Skardina
Attention! Feel free to leave feedback.