Deniece Williams - Hot on the Trail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deniece Williams - Hot on the Trail




Hot on the Trail
По горячим следам
On a mission to try and win your love
Моя миссия завоевать твою любовь,
As I follow and watch from behind
Я слежу за тобой, наблюдаю издалека.
Since I met you, I've never left the case
С тех пор как мы встретились, я не спускаю с тебя глаз,
Since I promised myself you'd be mine
С тех пор как я пообещала себе, что ты будешь моим.
You call me friend, I see you in
Ты зовёшь меня другом, я вижу тебя во всех
Your every changing mood as you bend my ear
Твоих сменах настроения, пока ты изливаешь мне душу
About the girls inside your world
О девушках в твоём мире
And how they offer love that will trap you
И о том, как их любовь может стать для тебя ловушкой.
I'd like to kidnap you
Мне хочется тебя украсть.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Got my destination in sight
Моя цель уже близко.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
On a mission, well, I oughta take you in
У меня миссия, и я должна тебя поймать.
You know, stealing a heart is a crime
Знаешь, кража сердца это преступление.
Undercover, that's always been my style
Работать под прикрытием мой стиль:
Cloak and dagger and bide my time
Тайны, интриги я ждала своего часа.
But now you're here, it's very clear
Но теперь ты здесь, и всё предельно ясно,
The time has come to throw all my props away
Пришло время отбросить весь этот реквизит
And let you know I love you so
И признаться, как сильно я тебя люблю,
And that we'll be together forever
Что мы будем вместе всегда.
You're mine to stay
Ты мой, и ты останешься со мной.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Got my destination in sight
Моя цель уже близко.
I'm after your love
Я иду за твоей любовью.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
Ay, ay, ay, ay, I'm hot on the trail
Да, да, да, да, я иду по горячим следам,
Got my destination in sight
Моя цель уже близко,
'Cause I'm after your love
Ведь я иду за твоей любовью.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
Sometimes we spies have to work in the dark, oh-whoa
Иногда нам, шпионам, приходится работать в темноте,
But the light's shining through
Но свет уже пробивается сквозь тьму,
And I'm taking the clues from my heart
И я получаю подсказки от своего сердца.
Now love can start
Теперь любовь может начаться.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah
У-у-у-у-у, да!
Well, I'm hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Got my destination in sight
Моя цель уже близко,
'Cause I'm after your love
Ведь я иду за твоей любовью.
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
Ay, ay, ay, ay, I'm hot on the trail
Да, да, да, да, я иду по горячим следам,
Yes, I am, baby
Да, дорогой,
Got my destination in sight
Моя цель уже близко,
'Cause, ay, ay, ay, ay, ay, I'm
Ведь, да, да, да, да, я
Hot on the trail
Иду по горячим следам,
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
(Hot on the trail)
(По горячим следам)
I'm hot on the trail, baby boy, yeah
Я иду по горячим следам, дорогой,
I'm after your love, I'm hot
Я иду за твоей любовью,
(Hot on the trail)
(По горячим следам)
Not my imagination, it's right
Это не плод моего воображения, всё верно.
(Hot on the trail)
(По горячим следам)
Hot on the trail
Я иду по горячим следам,
Said, I'm after your love
Говорю тебе, я иду за твоей любовью,
(Hot on the trail)
(По горячим следам)
It's right...
Всё верно...





Writer(s): Marti Sharron, Stephen Mitchell, Deniece Williams, Michele Valjean, Gary Skardina


Attention! Feel free to leave feedback.