Deniece Williams - I Found Love - translation of the lyrics into German

I Found Love - Deniece Williamstranslation in German




I Found Love
Ich habe Liebe gefunden
Said I wouldn't be bothered with lovin' no one else
Sagte, ich würde mich nicht mehr darum kümmern, jemand anderen zu lieben
Oh, I took my heart and soul, and put? em on the shelf
Oh, ich nahm mein Herz und meine Seele und legte sie ins Regal
Well, I was so low that to me the ground was high
Nun, ich war so am Boden, dass für mich der Boden hoch war
I was about to let life just pass me by
Ich war dabei, das Leben einfach an mir vorbeiziehen zu lassen
There you were one day standin' in front of me
Da warst du eines Tages, standest vor mir
Askin' me if you could have this heart of mine
Fragtest mich, ob du dieses Herz von mir haben könntest
Opened my eyes and somehow made me see
Öffnetest meine Augen und brachtest mich irgendwie zum Sehen
And this ol' rusty, dusty heart of mine, how you've made it shine (Shine)
Und dieses alte, rostige, staubige Herz von mir, wie du es zum Leuchten gebracht hast (Leuchten)
I'm so glad you're in my life, I'm so glad you're mine
Ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist, ich bin so froh, dass du mein bist
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
I found love
Ich habe Liebe gefunden
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
And I'm so glad you're in my life
Und ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist
So glad that you're mine
So froh, dass du mein bist
I was so wound up in love till it had me blind
Ich war so in Liebe verstrickt, bis sie mich blind machte
The writing on the wall couldn't read between the lines
Die Schrift an der Wand, konnte nicht zwischen den Zeilen lesen
Well, I was dressed in silk and satins on the town
Nun, ich war in Seide und Satin gekleidet in der Stadt unterwegs
I was always lost, but never ever found
Ich war immer verloren, aber niemals gefunden
There you were one day standin' in front of me
Da warst du eines Tages, standest vor mir
Askin' me if I would give your love a try
Fragtest mich, ob ich deiner Liebe eine Chance geben würde
Opened my eyes and now I know why
Öffnetest meine Augen und jetzt weiß ich warum
And this ol' rusty, dusty heart of mine, how you've made it shine (Shine)
Und dieses alte, rostige, staubige Herz von mir, wie du es zum Leuchten gebracht hast (Leuchten)
I'm so glad you're in my life, I'm so glad you're mine
Ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist, ich bin so froh, dass du mein bist
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
I found love, ooh
Ich habe Liebe gefunden, ooh
I found love (I found love), oh, yeah
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden), oh, yeah
And I'm so glad you're in my life
Und ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist
So glad that you're mine
So froh, dass du mein bist
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
I put my heart above the shelf
Ich holte mein Herz vom Regal
Said I'd love nobody else (Ooh, ooh)
Sagte, ich würde niemand anderen lieben (Ooh, ooh)
Ooh ooh ooh (I found love), oh, yeah
Ooh ooh ooh (Ich habe Liebe gefunden), oh, yeah
And I'm so glad you're in my life
Und ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist
So glad that you're mine
So froh, dass du mein bist
I found love
Ich habe Liebe gefunden
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(I found love)
(Ich habe Liebe gefunden)
I was so wound up in love till it had me blind
Ich war so in Liebe verstrickt, bis sie mich blind machte
The writing on the wall couldn't read between the lines
Die Schrift an der Wand, konnte nicht zwischen den Zeilen lesen
Well, I was dressed in silk and satins on the town
Nun, ich war in Seide und Satin gekleidet in der Stadt unterwegs
I was always lost, but never ever found
Ich war immer verloren, aber niemals gefunden
There you were one day standin' in front of me
Da warst du eines Tages, standest vor mir
Askin' me if I would give your love a try
Fragtest mich, ob ich deiner Liebe eine Chance geben würde
Opened my eyes and now I know why
Öffnetest meine Augen und jetzt weiß ich warum
And this ol' rusty, dusty heart of mine, how you've made it shine (Shine)
Und dieses alte, rostige, staubige Herz von mir, wie du es zum Leuchten gebracht hast (Leuchten)
I'm so glad you're in my life, I'm so glad you're mine
Ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist, ich bin so froh, dass du mein bist
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
I found love, ooh
Ich habe Liebe gefunden, ooh
I found love (Ooh, ooh, I found love), oh, yeah
Ich habe Liebe gefunden (Ooh, ooh, ich habe Liebe gefunden), oh, yeah
And I'm so glad you're in my life
Und ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist
So glad that you're mine
So froh, dass du mein bist
I found love (I found love)
Ich habe Liebe gefunden (Ich habe Liebe gefunden)
I put my heart above the shelf
Ich holte mein Herz vom Regal
Said I'd love nobody else
Sagte, ich würde niemand anderen lieben
(Ooh, ooh) Ooh ooh ooh (I found love), oh, yeah
(Ooh, ooh) Ooh ooh ooh (Ich habe Liebe gefunden), oh, yeah
And I'm so glad you're in my life
Und ich bin so froh, dass du in meinem Leben bist
So glad that you're mine
So froh, dass du mein bist
Your love, your love, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Deine Liebe, deine Liebe, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
I'm so glad, I'm so glad, I'm so glad, I'm so glad
Ich bin so froh, ich bin so froh, ich bin so froh, ich bin so froh
(Ooh, ooh) I found love (So glad I found your love, baby)
(Ooh, ooh) Ich habe Liebe gefunden (So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
I found love (So glad I found your love, baby)
Ich habe Liebe gefunden (So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
(Ooh, ooh, I found love)
(Ooh, ooh, ich habe Liebe gefunden)
(So glad I found your love, baby)
(So froh, dass ich deine Liebe fand, Baby)
(So glad I found your love)
(So froh, dass ich deine Liebe fand)
Heaven, heaven must have sent you, yeah
Der Himmel, der Himmel muss dich geschickt haben, yeah
I put my heart above the shelf, said I'd never love nobody else, baby
Ich holte mein Herz vom Regal, sagte, ich würde nie jemand anderen lieben, Baby





Writer(s): Fritz Baskett, Deniece Williams, Randy Nichols


Attention! Feel free to leave feedback.