Lyrics and translation Denim - The Osmonds
In
the
'70s
there
was
long
hair
there
were
left-over
hippies
everywhere
В
70-х
были
длинные
волосы,
повсюду
были
остатки
хиппи.
And
I
should
know
'cause
I
was
there
И
я
знаю
это
точно,
потому
что
я
там
был.
In
the
'70s
they
had
prayer
mats
there
were
stringy
beards
and
floppy
hats
and
men
looked
like
jesus
in
crushed
В
70-х
были
коврики
для
молитв,
были
редкие
бороды
и
широкополые
шляпы,
а
мужчины
были
похожи
на
Иисуса
в
мятых
Velvet
flares
Бархатных
клешах.
In
the
'70s
there
were
osmonds
there
were
lots
of
osmonds
there
were
lots
of
little
osmonds
everywhere
everywhere
everywhere
В
70-х
были
Osmonds,
было
много
Osmonds,
было
много
маленьких
Osmonds
везде,
везде,
везде.
In
the
70's
there
were
skinheads
there
were
bovver
boys
and
brummie
reds
and
greasers,
В
70-х
были
скинхеды,
были
футбольные
хулиганы,
краснокожие
бритоголовые
и
грезеры,
Grebos
judge
and
natty
dread
Грязнули,
судья
Дредд
и
растаманы.
In
the
70's
there
were
chopper
bikes
oxford
bags
and
kung
fu
fights
trojan
sounds
lee
perry
dubin
В
70-х
были
чопперы,
портфели
«Оксфорд»
и
кунг-фу,
«Trojan
Records»,
Ли
Перри
с
дабом.
In
the
70's
there
were
osmonds
there
were
lots
of
osmonds
there
were
lots
of
little
osmonds
everywhere
В
70-х
были
Osmonds,
было
много
Osmonds,
было
много
маленьких
Osmonds
везде,
Everywhere
everywhere
Везде,
везде.
In
the
70's
there
were
lots
of
bombs
they
blew
my
home
town
up
and
lots
of
people
were
killed
on
the
news
the
relatives
cried
everyone
knew
someone
who'd
died
they'll
never
forget
it
for
the
rest
В
70-х
было
много
бомб,
они
взорвали
мой
родной
город,
и
много
людей
погибло,
в
новостях
плакали
родственники,
все
знали
кого-то,
кто
погиб,
они
никогда
не
забудут
об
этом
до
конца
Of
their
lives
and
all
around
the
people
say
we
hate
the
I-R-A
and
we
asked
for
justice
but
it
never
come
Своей
жизни,
и
все
вокруг
говорят,
что
мы
ненавидим
ИРА,
и
мы
просили
справедливости,
но
она
так
и
не
пришла.
In
the
70's
there
were
osmonds
there
were
lots
of
osmonds
there
were
lots
of
little
osmonds
everywhere
everywhere
everywhere
В
70-х
были
Osmonds,
было
много
Osmonds,
было
много
маленьких
Osmonds
везде,
везде,
везде.
In
the
70's
there
was
a
hughie
green
lieutenant
pigeon
hit
the
scene
В
70-х
появился
Хью
Грин,
лейтенант
Пиджин
вышел
на
сцену,
Paper
lace
and
candlewick
green
mouldy
old
dough
chicory
tip
gilbert
o
and
«Paper
Lace»
и
«Candlewick
Green»,
старое
доброе
тесто,
шик
из
мусора,
Гилберт
О'Салливан
и
Hurricane
smith
billy
don't
be
a
hero
hey
david
rock
in
the
70's
lesley
«Hurricane
Smith»
– «Билли,
не
будь
героем».
Эй,
Дэвид,
рок
в
70-х!
Лесли
Whittle
died
the
black
panther
went
inside
and
jeremy
thorpe
oh
he
Уиттл
умерла,
Чёрная
Пантера
села
в
тюрьму,
а
Джереми
Торп,
о,
он
Resigned
and
at
school
the
girls
would
bring
a
thousand
volts
of
holt
and
sing
Ушел
в
отставку,
а
в
школе
девочки
слушали
тысячу
вольт
Хольта
и
пели
Hey
there
lonely
girl
impossible
love
«Эй,
одинокая
девочка,
невозможная
любовь».
In
the
70's
there
were
osmonds
there
were
lots
of
osmonds
there
were
lots
of
little
osmonds
everywhere
everywhere
В
70-х
были
Osmonds,
было
много
Osmonds,
было
много
маленьких
Osmonds
везде,
везде,
In
the
70's
the
rollers
came
best
retired
from
the
game
and
cassidy
quit
oh
what
a
shame!
В
70-х
пришли
«Bay
City
Rollers»,
лучшие
ушли
из
игры,
и
Кэссиди
завязал,
какая
жалость!
In
the
70's
I
was
just
a
kid
still
knew
what
it
was
all
about
I
soaked
it
in
now
it's
all
dripping
out
В
70-х
я
был
ещё
ребёнком,
но
всё
равно
понимал,
что
к
чему.
Я
впитал
всё
это,
теперь
всё
это
выливается
наружу.
In
the
70's
there
were
osmonds
there
were
lots
of
osmonds
there
were
lots
of
little
В
70-х
были
Osmonds,
было
много
Osmonds,
было
много
маленьких
Osmonds
everywhere
everywhere
everywhere
osmonds
oh
now
there
were
lots
of
Osmonds
везде,
везде,
везде,
Osmonds...
О,
ещё
было
много
Papers
roses
yeah
there
were
lots
of
crazy
horses
everywhere
everywhere
Газет,
роз...
да,
было
много
«Crazy
Horses»
везде,
везде,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Hayward
Attention! Feel free to leave feedback.