Denise - To Love Me - translation of the lyrics into German

To Love Me - Denisetranslation in German




To Love Me
Mich zu lieben
I need you to love me
Ich brauche es, dass du mich liebst
I need you to turn back the time
Ich brauche es, dass du die Zeit zurückdrehst
I gave you all the best of my life
Ich gab dir das Beste meines Lebens
You don't seem to care of our story
Du scheinst dich nicht um unsere Geschichte zu kümmern
Everyday I gave you love
Jeden Tag gab ich dir Liebe
Everything I've ever down
Alles, was ich je getan habe
All the thing I did just for you
All die Dinge, die ich nur für dich getan habe
Only to be sure that you love me too
Nur um sicherzugehen, dass du mich auch liebst
(Only to be sure that you love me too)
(Nur um sicherzugehen, dass du mich auch liebst)
Another day another night
Ein anderer Tag, eine andere Nacht
Another one same old story
Noch eine, dieselbe alte Geschichte
Not the way I used to feel
Nicht so, wie ich mich früher gefühlt habe
Everything seemed to me so real
Alles schien mir so real
You push me down into your world
Du ziehst mich hinunter in deine Welt
You want a love that's forever
Du willst eine Liebe, die ewig hält
But the way I need to be is the way we had together
Aber die Art, wie ich sein muss, ist die Art, die wir zusammen hatten
When we were so young and free
Als wir so jung und frei waren
Ready for a dream
Bereit für einen Traum
I need you to love me
Ich brauche es, dass du mich liebst
I need you to turn back the time
Ich brauche es, dass du die Zeit zurückdrehst
I gave you all the best of my life
Ich gab dir das Beste meines Lebens
You don't seem to care of our story
Du scheinst dich nicht um unsere Geschichte zu kümmern
Everyday I gave you love
Jeden Tag gab ich dir Liebe
Everything I've ever down
Alles, was ich je getan habe
All the thing I did just for you
All die Dinge, die ich nur für dich getan habe
Only to be sure that you love me too
Nur um sicherzugehen, dass du mich auch liebst
I want to know, I need you to love me
Ich will es wissen, ich brauche es, dass du mich liebst
Another day another night
Ein anderer Tag, eine andere Nacht
Another one same old story
Noch eine, dieselbe alte Geschichte
I will wait for you again
Ich werde wieder auf dich warten
Endlessly 'till the end of time
Endlos bis ans Ende der Zeit
You push me down into your world
Du ziehst mich hinunter in deine Welt
You want a love that's forever
Du willst eine Liebe, die ewig hält
But the way I need to be is the way we had together
Aber die Art, wie ich sein muss, ist die Art, die wir zusammen hatten
When we were so young and free
Als wir so jung und frei waren
Ready for a dream
Bereit für einen Traum
I need you to love me
Ich brauche es, dass du mich liebst
I need you to turn back the time
Ich brauche es, dass du die Zeit zurückdrehst
I gave you all the best of my life
Ich gab dir das Beste meines Lebens
You don't seem to care of our story
Du scheinst dich nicht um unsere Geschichte zu kümmern
Everyday I gave you love
Jeden Tag gab ich dir Liebe
Everything I've ever down
Alles, was ich je getan habe
All the thing I did just for you
All die Dinge, die ich nur für dich getan habe
Only to be sure that you love me too
Nur um sicherzugehen, dass du mich auch liebst
I want to know, I need you to love me
Ich will es wissen, ich brauche es, dass du mich liebst
I need you to love me
Ich brauche es, dass du mich liebst
I need you to turn back the time
Ich brauche es, dass du die Zeit zurückdrehst
I gave you all the best of my life
Ich gab dir das Beste meines Lebens
You don't seem to care of our story
Du scheinst dich nicht um unsere Geschichte zu kümmern
Everyday I gave you love
Jeden Tag gab ich dir Liebe
Everything I've ever down
Alles, was ich je getan habe
All the thing I did just for you
All die Dinge, die ich nur für dich getan habe
Only to be sure that you love me too
Nur um sicherzugehen, dass du mich auch liebst





Writer(s): Gelmetti Laurent, Moroni Clara, Burns S.


Attention! Feel free to leave feedback.