Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Amenazas
Ohne Drohungen
Por
ti
yo
siempre
hice
todo
Für
dich
habe
ich
immer
alles
getan
Por
mí
nunca
hiciste
nada
Für
mich
hast
du
nie
etwas
getan
Un
día
te
volvías
loco
An
einem
Tag
bist
du
verrückt
geworden
Y
al
otro
no
pasaba
nada
Und
am
nächsten
Tag
war
nichts
passiert
Un
día
te
entregué
mi
alma
Eines
Tages
gab
ich
dir
meine
Seele
Envuelta
en
un
papel
de
plata
Eingewickelt
in
Silberpapier
Y
qué
hiciste
con
mi
alma
Und
was
hast
du
mit
meiner
Seele
gemacht?
Nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
nada,
por
nada
Um
nichts,
um
nichts
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
ti
vivía
yo
mis
días
Für
dich
lebte
ich
meine
Tage
Por
ti
moría
en
cada
noche
Für
dich
starb
ich
in
jeder
Nacht
Ahora
dime
quién
diría
Jetzt
sag
mir,
wer
hätte
gedacht
No
quiero
ni
oír
tu
nombre
Ich
will
deinen
Namen
nicht
einmal
hören
Olvídame
que
te
he
olvidado
Vergiss
mich,
denn
ich
habe
dich
vergessen
Y
bórrame
de
tu
pasado
Und
lösche
mich
aus
deiner
Vergangenheit
Total
si
entre
tú
y
yo
jamás
Schließlich,
wenn
zwischen
dir
und
mir
niemals
Ha
habido
nada
Etwas
gewesen
ist
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
nada,
por
nada
Um
nichts,
um
nichts
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
ti
vivía
yo
mis
días
Für
dich
lebte
ich
meine
Tage
Por
ti
moría
en
cada
noche
Für
dich
starb
ich
in
jeder
Nacht
Ahora
dime
quién
diría
Jetzt
sag
mir,
wer
hätte
gedacht
No
quiero
ni
oír
tu
nombre
Ich
will
deinen
Namen
nicht
einmal
hören
Olvídame
que
te
he
olvidado
Vergiss
mich,
denn
ich
habe
dich
vergessen
Y
bórrame
de
tu
pasado
Und
lösche
mich
aus
deiner
Vergangenheit
Total
si
entre
tú
y
yo
jamás
Schließlich,
wenn
zwischen
dir
und
mir
niemals
Ha
habido
nada
Etwas
gewesen
ist
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
nada,
por
nada
Um
nichts,
um
nichts
Y
sin
amenazas
Und
ohne
Drohungen
No
vuelvo
contigo
Ich
komme
nicht
mit
dir
zurück
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Por
nada,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Um
nichts,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Denise Shad De Kalafe
Attention! Feel free to leave feedback.