Denisse Malebrán - Alejandría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Denisse Malebrán - Alejandría




Alejandría
Александрия
Encontrarnos en una ciudad repleta de hostiles
Встретиться в городе, полном врагов,
Presentarnos está de más, si de otra vida existes
Представляться друг другу излишне, ведь мы из прошлой жизни знакомы.
Si esta vida no nos trató bien, qué puedo hacer
Если эта жизнь обошлась с нами жестоко, что я могу поделать?
Fue nuestra misión
Это была наша миссия
Llevar solas nuestra ambición
Нести в одиночку наши амбиции.
Pequeños soles alumbrarán por las dos
Маленькие солнышки будут светить для нас обоих.
No me des las gracias por llevarte
Не благодари меня за то, что я уношу тебя
En vuelo a otro rincón
На крыльях в другой мир.
No me agradezcas por quedarme
Не благодари меня за то, что я остаюсь.
Las historias que recorrí, se pierden en tu gracia
Истории, которые я прошла, теряются в твоей благодати.
Tomo nota de tu vividez, atenta a ver qué pasa
Я отмечаю твою живость, внимательно наблюдая за тем, что происходит.
Si me enseñaras a entender el nombre que bien supiste escoger
Если бы ты научил меня понимать имя, которое ты так удачно выбрал,
No permito verte caer, no rendiré mis rezos donde estés
Я не позволю тебе упасть, я не буду возносить свои молитвы там, где ты.
No me des las gracias por quedarme
Не благодари меня за то, что я остаюсь,
A ahuyentar con fuego al temor
Чтобы огнём отгонять страх.
No me agradezcas por incendiar al tiempo
Не благодари меня за то, что я сжигаю время,
Que aferra al dolor
Которое цепляется за боль.
No le des la chance a esa bestia que quiere contigo huir
Не дай шанс этому зверю, который хочет убежать с тобой.
Y sonríeme, vamos a reír
И улыбнись мне, давай посмеёмся.
Es nuestra hora feliz
Это наш счастливый час.
Encontrarnos en una ciudad repleta de hostiles
Встретиться в городе, полном врагов,





Writer(s): Enrique Mora


Attention! Feel free to leave feedback.