Denisse Malebrán - Elías - translation of the lyrics into German

Elías - Denisse Malebrántranslation in German




Elías
Elías
En el desamparo de noches sin luna
In der Verlassenheit mondloser Nächte
(Y eso me asusta)
(Und das macht mir Angst)
Que le brasero no alumbre más
Dass das Kohlenbecken nicht mehr leuchtet
No debes temer a la noche sea oscura o clara
Du brauchst dich nicht vor der Nacht zu fürchten, ob sie dunkel oder hell ist
Dijo en penumbras, mírame vigilar
Sagte er im Halbdunkel, sieh mich wachen
Elías, vuelve a cuidar y a mis miedos espantar
Elías, komm zurück, um zu behüten und meine Ängste zu vertreiben
Elías, vuelve a trenzar en mi pelo terneza
Elías, komm zurück, um Zärtlichkeit in mein Haar zu flechten
Salió al alba cabalgando con sus frutas
Er ritt bei Tagesanbruch mit seinen Früchten aus
Y eso me gusta
(Und das gefällt mir)
Mirarlo regresar
Ihn zurückkehren zu sehen
Orfandad que atrapa cada brote de dulzura
Verwaistheit, die jede Knospe der Süße einfängt
Con tantas preguntas
Mit so vielen Fragen
Y él no sabe expresar
Und er weiß nicht, wie er es ausdrücken soll
Elías, vuelve a cuidar y a mis miedos espantar
Elías, komm zurück, um zu behüten und meine Ängste zu vertreiben
Elías, vuelve a trenzar en mi pelo terneza
Elías, komm zurück, um Zärtlichkeit in mein Haar zu flechten
Elías, vuelve a cuidar y a mis miedos espantar
Elías, komm zurück, um zu behüten und meine Ängste zu vertreiben
Elías, vuelve a trenzar en mi pelo terneza
Elías, komm zurück, um Zärtlichkeit in mein Haar zu flechten
Elías, vuelve a cuidar y a mis miedos espantar
Elías, komm zurück, um zu behüten und meine Ängste zu vertreiben
Elías, vuelve a trenzar en mi pelo terneza
Elías, komm zurück, um Zärtlichkeit in mein Haar zu flechten
Elías
Elías
Elías
Elías
Por la oscuridad de esas llanuras
Durch die Dunkelheit dieser Ebenen
Creo que me busca
Ich glaube, er sucht mich
Yo te espero al final
Ich warte am Ende auf dich





Writer(s): Denisse Malebran


Attention! Feel free to leave feedback.