Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
fue
como
semanas
Mein
Leben
war
wie
Wochen
Hundida
en
tierra
y
maizal
Versunken
in
Erde
und
Maisfeld
Asomada
por
una
ventana
Aus
einem
Fenster
schauend
A
la
noria
me
van
a
empujar
Zum
Schöpfrad
werden
sie
mich
stoßen
Y
en
cada
esquina
mi
edad
Und
an
jeder
Ecke
mein
Alter
Me
arrancan
las
alas
que
brotan
Reißen
sie
mir
die
Flügel
aus,
die
sprießen
Y
en
cada
esquina
metal
Und
an
jeder
Ecke
Metall
De
azotes
me
hacen
callar
Mit
Peitschenhieben
bringen
sie
mich
zum
Schweigen
Pariendo
en
una
mañana
An
einem
Morgen
gebärend
La
tuve
y
la
quise
dejar
Hatte
ich
sie
und
wollte
sie
verlassen
Primera
carreta
que
pasa
Beim
ersten
Karren,
der
vorbeikommt
Me
subo
para
olvidar
Steige
ich
ein,
um
zu
vergessen
Y
en
cada
herida
su
edad
Und
in
jeder
Wunde
ihr
Alter
La
miro
de
lejos
que
canta
Ich
sehe
sie
von
weitem
singen
Y
en
cada
herida
metal
Und
in
jeder
Wunde
Metall
Castíguenme
por
no
estar
Bestraft
mich
dafür,
dass
ich
nicht
da
bin
Uhh
uhh
si
pudieras
perdonar
Uhh
uhh
wenn
du
verzeihen
könntest
Uhh
uhh
si
pudiera
regresar
a
afirmar
su
puente
Uhh
uhh
wenn
ich
zurückkehren
könnte,
um
ihre
Brücke
zu
festigen
Mi
vida
fue
como
semanas
de
crías
Mein
Leben
war
wie
Wochen
von
Jungen
Que
están
por
llegar
Die
bald
kommen
werden
No
vino
a
visitar
mi
cama
Er
kam
nicht,
um
mein
Bett
zu
besuchen
No
sé
si
para
el
funeral
Ich
weiß
nicht,
ob
zur
Beerdigung
En
cada
orilla
mi
edad
An
jedem
Ufer
mein
Alter
Me
clava
en
la
piel,
sin
revanchas
Es
nagelt
sich
in
meine
Haut,
ohne
Revanche
En
cada
orilla
metal
An
jedem
Ufer
Metall
Cicatrizo
sobre
la
cal
Vernarbt
über
dem
Kalk
Uhh
uhh
si
pudieras
perdonar
Uhh
uhh
wenn
du
verzeihen
könntest
Uhh
uhh
si
pudiera
regresar
Uhh
uhh
wenn
ich
zurückkehren
könnte
Uhh
uhh
si
pudieras
perdonar
Uhh
uhh
wenn
du
verzeihen
könntest
Uhh
uhh
si
pudiera
regresar,
a
afirmar
su
puente
Uhh
uhh
wenn
ich
zurückkehren
könnte,
um
ihre
Brücke
zu
festigen
No
quise
ser
sólo
esa
ingrata.
Ich
wollte
nicht
nur
diese
Undankbare
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denisse Malebran
Album
antípoda
date of release
16-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.