Deniz Gürzumar - Işığım Söndüğünde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deniz Gürzumar - Işığım Söndüğünde




Hayat bi' sınav
Hayat bi' экзамен
İstersen dozunda bırak
Оставь его в дозе, если хочешь
Daha kötü yok boşa kasmadan in bura en son durak
Нет ничего хуже, слезай отсюда до последней остановки, не тратя впустую
Ya da dostunu bil günden güne yalnız kalma
Или знай своего друга, не оставайся один день за днем
Göz göre göre yok yere yalana dolana bağışıklaşma
Не будь иммунизирован тем, кто напрасно лжет
Damarını kesseler ardına bakma
Если они перережут тебе вену, не оглядывайся назад
Tüm güçleri yarına sakla
Оставь все силы на завтра
Hak etmeyeni bağrına basma
Не оскорбляй того, кто этого не заслуживает
Mücadeleni kur ve de gör nasıl hepsi de ortada bağrışacaklar
Построй свою борьбу и посмотри, как они все будут кричать посередине
Sen ses kısmadıkça bunlar topyekûn hep seni boğmaya kalkışacaklar
Они всегда будут пытаться задушить тебя все время, пока ты не потише
Yüreğimin ortası düştü dara
Мое сердце упало, тара
Derinden açıldı yara
Глубоко открытая рана
Güneşimin ortası tutuldu aya
На Луну затмела середина моего солнца
Karardı içim benim bayağı
Я потемнела, мне очень хочется
Derdime derman aramayı bıraktım ışığım söndüğünde
Я перестал звонить, когда погас свет.
Kendime söz verdim yokluğunu bağlamam kördüğümle
Я обещал себе, что не буду связывать твое отсутствие с тем, что я ослеп
Derdime derman aramayı bıraktım ışığım söndüğünde
Я перестал звонить, когда погас свет.
Kendime söz verdim yokluğunu bağlamam kördüğümle
Я обещал себе, что не буду связывать твое отсутствие с тем, что я ослеп
Sert çocuk olduk; yıktık, döktük hep bi' boşluk
Мы были крутыми детьми, мы разрушали, мы всегда проливали пустоту
"Sebep yok" dediler anlayamazlar
Они сказали: "Нет причин", они не могут понять
Biz onca zorluk peşinde koşarken içimiz doldu
Пока мы гонялись за всеми трудностями, мы были полны души
Her bi' dak'ka kış günü donduk
Каждую минуту мы замерзаем зимой
Açmak istediğimiz zamanlarda da tam tersine günden güne solduk
И когда мы хотели открыть его, наоборот, мы исчезали изо дня в день
Bilemezler ama içimizi silemezler
Они не знают, но не могут стереть нас изнутри
Bunlar yüreğimden gidemezler
Они не могут уйти от моего сердца
Üstünü örtsem bile bitemezler
Даже если я накрою тебя, они не закончатся
Önüme bakmakla yükümlendiren bu hayat herkesi getirsin karşıma
Пусть эта жизнь, которая обязана смотреть передо мной, приведет ко мне всех
Ama bilsinler beni öyle kolay yenemezler
Но пусть знают, что меня так легко не одолеют
Yüreğimin ortası düştü dara
Мое сердце упало, тара
Derinden açıldı yara
Глубоко открытая рана
Güneşimin ortası tutuldu aya
На Луну затмела середина моего солнца
Karardı içim benim bayağı
Я потемнела, мне очень хочется
Derdime derman aramayı bıraktım ışığım söndüğünde
Я перестал звонить, когда погас свет.
Kendime söz verdim yokluğunu bağlamam kördüğümle
Я обещал себе, что не буду связывать твое отсутствие с тем, что я ослеп
Derdime derman aramayı bıraktım ışığım söndüğünde
Я перестал звонить, когда погас свет.
Kendime söz verdim yokluğunu bağlamam kördüğümle
Я обещал себе, что не буду связывать твое отсутствие с тем, что я ослеп
Derdime
Говорил слова
Kendime
Для себя
Derdime
Говорил слова
Kendime
Для себя





Writer(s): Deniz Gürzumar


Attention! Feel free to leave feedback.