Lyrics and translation Deniz Seki - Kalbimi Kim Çalıyor
Kalbimi
kim
çalıyor
Кто
крадет
мое
сердце
Sensen
yokum
evde
ben
Если
это
ты,
меня
нет
дома
Çünkü
mazide
kaldı
Потому
что
он
остался
в
прошлом
Artık
seni
o
seven
Теперь
он
тебя
любит
Kalbimi
kim
çalıyor
Кто
крадет
мое
сердце
Sensen
yokum
evde
ben
Если
это
ты,
меня
нет
дома
Çünkü
alışltım
artık
Потому
что
теперь
я
привык
Yaşamaya
yeniden
Снова
жить
Bir
zamanlar
sen
vardın
Когда-то
ты
Kalbimin
tek
sahibi
Единственный
владелец
моего
сердца
Sonra
terk
edip
gittin
А
потом
ты
ушел
Hata
bendeymiş
gibi
Ошибка
у
меня
Bir
zamanlar
sen
vardın
Когда-то
ты
Kalbimin
tek
sahibi
Единственный
владелец
моего
сердца
Sonra
terk
edip
gittin
А
потом
ты
ушел
Hata
bendeymiş
gibi
Ошибка
у
меня
Kalbimi
kim
çalıyor
Кто
крадет
мое
сердце
Çalma,
açmam
kapımı
Не
стучи,
я
не
открою
свою
дверь
Çünkü
simsiyah
yaptın
Потому
что
ты
был
черным
Gidince
yaşantımı
Мою
жизнь,
когда
я
уйду
Şimdi
ne
oldu,
neden?
Что
теперь
случилось,
почему?
Ne
istiyorsun
benden?
Что
ты
хочешь
от
меня?
Zehir
ettin
dünyayı
Ты
отравил
мир
Çalma,
açmam
kapıyı
Не
стучи,
я
не
открою
дверь
Bu
dönüş
neye,
ne
var?
К
чему
это
возвращение?
что
случилось?
Dünyam
sensiz
bahtiyar
Мой
мир
будет
счастлив
без
тебя
Boşuna
hiç
uğraşma
Не
пытайся
напрасно
Kalbimin
sahibi
var
У
моего
сердца
есть
хозяин
Sana
son
bir
sözüm
var
У
меня
к
тебе
последнее
слово.
Dünyam
sensiz
bahtiyar
Мой
мир
будет
счастлив
без
тебя
Yer
yok,
açmam
kalbimi
Нет
места,
я
не
открою
свое
сердце
Yeni
bir
sahibi
var
У
него
новый
владелец
Bu
dönüş
neye,
ne
var?
К
чему
это
возвращение?
что
случилось?
Dünyam
sensiz
bahtiyar
Мой
мир
будет
счастлив
без
тебя
Boşuna
hiç
uğraşma
Не
пытайся
напрасно
Kalbimin
sahibi
var
У
моего
сердца
есть
хозяин
Sana
son
bir
sözüm
var
У
меня
к
тебе
последнее
слово.
Dünyam
sensiz
bahtiyar
Мой
мир
будет
счастлив
без
тебя
Yer
yok,
açmam
kalbimi
Нет
места,
я
не
открою
свое
сердце
Yeni
bir
sahibi
var
У
него
новый
владелец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim, Fecri Ebcioğlu
Attention! Feel free to leave feedback.