Deniz Seki - Savaş Ve Aşk - translation of the lyrics into German

Savaş Ve Aşk - Deniz Sekitranslation in German




Savaş Ve Aşk
Krieg Und Liebe
Ayrılık habercisi nedense yüzün
Irgendwie kündet dein Gesicht die Trennung an
Bükme boynunu öyle, istemem hüzün
Senk dein Haupt nicht so, ich will keine Traurigkeit
Bıkmadan konuşurduk ya eskiden uzun uzun
Früher sprachen wir doch endlos, mühelos und lang
Şimdi o sohbetlerin tadı kalmadı
Jetzt verloren diese Gespräche ihren Zauber ganz
Yabancı gelmiyor mu başını koyduğun omuz?
Fühlt sich fremd nicht diese Schulter für dein Haupt?
Dün el dediğine nasıl yâr dersin?
Wie nennst du Liebsten, den du gestern nur "Bekannter" taufst?
Ben kalmaya gelmiştim, misafirmişim
Ich kam, um für immer zu bleiben, doch nur Gast ich war
Beni sevdiğin kalple onu nasıl seversin?
Wie liebst du ihn mit jenem Herz, das mir einst gehörte gar?
Savaş ve aşkta her şey mübahtır
In Krieg und Liebe ist jedes Mittel recht
Sözler kurşundur, dudak silahtır
Worte sind wie Blei, Lippen sind Geschütz
Can çekiştiğimi görmüyor musun?
Siehst du nicht mein Todesringen nicht?
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben
Savaş ve aşkta her şey mübahtır
In Krieg und Liebe ist jedes Mittel recht
Sözler kurşundur, dudak silahtır
Worte sind wie Blei, Lippen sind Geschütz
Can çekiştiğimi görmüyor musun?
Siehst du nicht mein Todesringen nicht?
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben
Yabancı gelmiyor mu başını koyduğun omuz?
Fühlt sich fremd nicht diese Schulter für dein Haupt?
Dün el dediğine nasıl yâr dersin?
Wie nennst du Liebsten, den du gestern nur "Bekannter" taufst?
Ben kalmaya gelmiştim, misafirmişim
Ich kam, um für immer zu bleiben, doch nur Gast ich war
Beni sevdiğin kalple onu nasıl seversin?
Wie liebst du ihn mit jenem Herz, das mir einst gehörte gar?
Savaş ve aşkta her şey mübahtır
In Krieg und Liebe ist jedes Mittel recht
Sözler kurşundur, dudak silahtır
Worte sind wie Blei, Lippen sind Geschütz
Can çekiştiğimi görmüyor musun?
Siehst du nicht mein Todesringen nicht?
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben
Savaş ve aşkta her şey mübahtır
In Krieg und Liebe ist jedes Mittel recht
Sözler kurşundur, dudak silahtır
Worte sind wie Blei, Lippen sind Geschütz
Can çekiştiğimi görmüyor musun?
Siehst du nicht mein Todesringen nicht?
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben
Savaş ve aşkta her şey mübahtır
In Krieg und Liebe ist jedes Mittel recht
Sözler kurşundur, dudak silahtır
Worte sind wie Blei, Lippen sind Geschütz
Can çekiştiğimi görmüyor musun?
Siehst du nicht mein Todesringen nicht?
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben
Son sözünü söyle de tamamen öldür
Sprich dein letztes Wort, vollende mein Verderben





Writer(s): Gökhan şahin, Nezih üçler


Attention! Feel free to leave feedback.