Lyrics and translation Deniz Seki - Sensiz Saddet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensiz Saddet
Счастье без тебя
Sensiz
saadet
neymiş
Что
такое
счастье
без
тебя?
Tatmadım,
bilemem
ki
Не
знаю,
не
пробовала.
Alnımın
yazısıydın
Ты
был
моей
судьбой,
Ne
yapsam
silemem
ki
Что
бы
я
ни
делала,
не
могу
тебя
забыть.
Sensiz
saadet
neymiş?
Что
такое
счастье
без
тебя?
Tatmadım,
bilemem
ki
Не
знаю,
не
пробовала.
Alnımın
yazısıydın
Ты
был
моей
судьбой,
Ne
yapsam
silemem
ki
Что
бы
я
ни
делала,
не
могу
тебя
забыть.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Sensiz
saadet
neymiş?
Что
такое
счастье
без
тебя?
Tatmadım,
bilemem
ki
Не
знаю,
не
пробовала.
Alnımın
yazısıydın
Ты
был
моей
судьбой,
Ne
yapsam
silemem
ki
Что
бы
я
ни
делала,
не
могу
тебя
забыть.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Seni
uzaktan
sevmek
aşkların
en
güzeli
Любить
тебя
на
расстоянии
- самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine,
"Gel"
desen,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
даже
если
скажешь
"Приходи",
"Приходи",
я
не
смогу.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Seni
uzaktan
sevmek
Любить
тебя
на
расстоянии
Aşkların
en
güzeli
Самая
прекрасная
из
всех
любовей.
Alıştım
hasretine
Я
привыкла
к
твоей
разлуке,
"Gel"
desen
gelemem
ki
Даже
если
скажешь
"Приходи",
я
не
смогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yaşar Güvenir
Attention! Feel free to leave feedback.