Deniz Seki - Suya Hapsettim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deniz Seki - Suya Hapsettim




Suya Hapsettim
Заточила в воде
Ne aşk var ne de itiraf var
Ни любви, ни признания нет,
Ne adres ne boş sokaklar
Ни адреса, ни пустых улиц.
Sormadan bulamadım
Не спросив, не нашла,
Belki de ben yolumu kaybettim
Может быть, я потеряла свой путь.
Okusam da söyleyemem adını
Даже прочитав, не могу произнести твое имя,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Sormadan bulamadım
Не спросив, не нашла,
Belki de ben yolumu kaybettim
Может быть, я потеряла свой путь.
Okusam da söyleyemem adını
Даже прочитав, не могу произнести твое имя,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Ezberledim ben okuya okuya
Выучила наизусть, читая и перечитывая,
Bir türlü sana öğretemedim
Но так и не смогла тебя научить.
Geceler boyu dizlerinin dibinde
Ночами напролет у твоих ног,
Uykum kaçsa bile uyanamadım
Даже если не спалось, не могла проснуться.
Sormadan bulamadım
Не спросив, не нашла,
Belki de ben yolumu kaybettim
Может быть, я потеряла свой путь.
Okusam da söyleyemem adını
Даже прочитав, не могу произнести твое имя,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Sormadan bulamadım
Не спросив, не нашла,
Belki de ben yolumu kaybettim
Может быть, я потеряла свой путь.
Okusam da söyleyemem adını
Даже прочитав, не могу произнести твое имя,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Ne kuşlar ne de o ağaçlar
Ни птиц, ни деревьев,
Görmeden geçirdiğim çok sabahlar
Так много рассветов, встреченных без тебя.
Aşk diye diye kendim bile bile
Повторяя "любовь", сама того желая,
Vazgeçtim derken yolu kaybettim
Сдаваясь, потеряла путь.
Ağlasam da söyleyemem derdimi
Даже если заплачу, не смогу рассказать о своей боли,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Aşk diye diye kendimden bile bile
Повторяя "любовь", сама того желая,
Vazgeçtim derken yolu kaybettim
Сдаваясь, потеряла путь.
Ağlasam da söyleyemem derdimi
Даже если заплачу, не смогу рассказать о своей боли,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Ezberledim ben okuya okuya
Выучила наизусть, читая и перечитывая,
Bir türlü sana öğretemedim
Но так и не смогла тебя научить.
Geceler boyu dizlerinin dibinde
Ночами напролет у твоих ног,
Uykum kaçsa bile uyanamadım
Даже если не спалось, не могла проснуться.
Sormadan bulamadım
Не спросив, не нашла,
Belki de ben yolumu kaybettim
Может быть, я потеряла свой путь.
Okusam da söyleyemem adını
Даже прочитав, не могу произнести твое имя,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.
Aşk diye diye kendimden bile bile
Повторяя "любовь", сама того желая,
Vazgeçtim derken yolu kaybettim
Сдаваясь, потеряла путь.
Ağlasam da söyleyemem derdimi
Даже если заплачу, не смогу рассказать о своей боли,
Çünkü ben seni suya hapsettim
Потому что я заточила тебя в воде.





Writer(s): Deniz Seki


Attention! Feel free to leave feedback.