Deniz Seki - Yazlık Gazinolar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deniz Seki - Yazlık Gazinolar




Ah günler, o günler o günler
О, дни, те дни, эти дни
Dünde kalan ürkek bedenler
Робкие тела, оставшиеся вчера
Anlamsızdı kelimeler
Слова, которые были бессмысленными
Arar beni bilmem
Я не знаю, позвонит ли он мне
Koşa koşa gitti bu evden
Он бежал из этого дома
Döner mi geri bilmem
Я не знаю, вернется ли он обратно
Olur muyuz yine kalp tadında
Будем ли мы снова на вкус сердца
Şimdi ben tohum verdim, kök saldım deli toprağa
Теперь я дал семена, укорен вторник в сумасшедшей почве
Emek verdim ağladım ani gelen kışlara
Я трудился, плакал, внезапно приходил к зиме
Aradım yüzünü, adını yazdığım duvarlarında
Я искал его лицо, имя которого я написал на стенах
Şimdi ben sensizliğin arka sokaklarında
Теперь я на задних улицах без тебя
Şimdi ben tohum verdim, kök saldım deli toprağa
Теперь я дал семена, укорен вторник в сумасшедшей почве
Emek verdim ağladım ani gelen kışlara
Я трудился, плакал, внезапно приходил к зиме
Aradım yüzünü, adını yazdığım duvarlarında
Я искал его лицо, имя которого я написал на стенах
Şimdi ben sensizliğin arka sokaklarında
Теперь я на задних улицах без тебя
Ah günler, o günler o günler
О, дни, те дни, эти дни
Yüreğimde yakmışlar
Они сожгли его в моем сердце
Hayat saklanırdı acılardan
Жизнь скрывалась от страданий
Her köşesinde yazlık gazinolar
Летние казино на каждом углу
Şimdi ben tohum verdim, kök saldım deli toprağa
Теперь я дал семена, укорен вторник в сумасшедшей почве
Emek verdim ağladım ani gelen kışlara
Я трудился, плакал, внезапно приходил к зиме
Aradım yüzünü, adını yazdığım duvarlarında
Я искал его лицо, имя которого я написал на стенах
Şimdi ben sensizliğin arka sokaklarında
Теперь я на задних улицах без тебя
Şimdi ben tohum verdim, kök saldım deli toprağa
Теперь я дал семена, укорен вторник в сумасшедшей почве
Emek verdim ağladım ani gelen kışlara
Я трудился, плакал, внезапно приходил к зиме
Aradım yüzünü, adını yazdığım duvarlarında
Я искал его лицо, имя которого я написал на стенах
Şimdi ben sensizliğin arka sokaklarında
Теперь я на задних улицах без тебя
Sokaklarında
Улицы
Arka sokaklarında
Переулки





Writer(s): Ebru Sezgin Güven


Attention! Feel free to leave feedback.