Deniz Sungur - Söyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deniz Sungur - Söyle




Benim sürgün görmüş gönlüm uslanmış yine
Я видел изгнание и снова хорошо себя чувствую.
Takılmazmış artık öyle kimsenin pesine
Он больше не может зацикливаться на ком-либо.
Herkes yaşarken kalbiyle benimkinin bana yok bi yararı
Когда все живы, мое сердце мне ничего не поможет
Söyle yerine neyi koyayım
Скажи мне, что мне заменить?
Herkes yaşarken kalbiyle benimkinin bana yok bi yararı
Когда все живы, мое сердце мне ничего не поможет
Söyle yerine kimi koyayım
Скажи мне, кого я поставлю на место
Arıyordum onu yıllardır bulut oldum gezdim
Я искал его, много лет был в облаке, путешествовал.
Avareyim severim şarap boş durmasın testim
Я бродяга, люблю вино, пусть не пустует мой тест
Her gün sokakta yana yakına bi soğuk ki yatak hani çivi gibi
Каждый день на улице холодно, как кровать, как гвоздь.
Söyle nasıl ısıtayım
Скажи мне, как мне его разогреть
Her gün sokakta yana yakına, bi soğuk ki yatak hani çivi gibi
Каждый день на улице рядом, холодная кровать, как гвоздь.
Söyle nasıl ısıtayım
Скажи мне, как мне его разогреть
Uçacak bir halım yok ki, gezemem dünyanı
Мне некуда летать, я не могу путешествовать по твоему миру
Cahilim arkamda kalacak üç şarkım beş kitabım
Я невежественный, оставлю за собой три песни и пять книг.
Bi lokmam bi hırkam var benim
У меня есть кусочек и кардиган.
O da dindirmez sızım
Это тоже не успокоит утечку
Söyle yarama neyi basayım
Скажи мне, что я могу сделать.
Bi lokmam bi hırkam var benim
У меня есть кусочек и кардиган.
O da dindirmez sızım
Это тоже не успокоит утечку
Söyle yarama neyi basayım
Скажи мне, что я могу сделать.
Kuş oldum kanatlandım yabana uçtum palazlandım
Я стала птицей, крыла, полетела, поплыла.
İç döktüm yaram sardım kış geldi şehrimde asklar göç aldı
Я пролил внутренности, залечил раны, наступила зима, в моем городе солдаты переселились.
Ben bensiz yarım kaldım bin bir geceydim masallardım
Я был на полпути без меня, я был тысячу ночей, я рассказывал сказки.
Söyle seni nasıl uyutayım
Скажи мне, как я могу тебя усыпить
Kuş oldum kanatlandım yabana uçtum palazlandım
Я стала птицей, крыла, полетела, поплыла.
İç döktüm yaram sardım kış geldi şehrimde aşklar göç aldı
Я пролил душу, залечил рану, пришла зима, любовь в моем городе переехала.
Ben bensiz yarım kaldım bin bir geceydim masallardım
Я был на полпути без меня, я был тысячу ночей, я рассказывал сказки.
Söyle seni nasıl uyutayım
Скажи мне, как я могу тебя усыпить
Ben bensiz yarim kaldım bin bir geceydim masallardım
Я был на полпути без меня, я был тысячу ночей, я рассказывал сказки.
Şimdi seni nasıl avutayım
Как я могу утешить тебя сейчас?





Writer(s): Deniz Sungur


Attention! Feel free to leave feedback.