Lyrics and translation Deniz - Felnőttek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
árak
elszálltak
az
egekbe
Цены
взлетели
до
небес,
De
a
pénz
egyre
kevesebb
a
zsebembe
А
денег
в
кармане
всё
меньше.
Lassan
azért
is
fizetsz,
mert
lélegzel
Скоро
будешь
платить
даже
за
то,
что
дышишь,
Minket
eladtak
kilóra,
ébredj
fel
Нас
продали
на
вес,
проснись
же!
Én
tankokkal
mennék
a
bankokra
Я
бы
пошёл
на
банки
с
танками,
Te
meg
örülsz,
hogyha
hitelt
kapsz
a
laptopra
А
ты
радуешься,
что
дали
кредит
на
ноутбук.
Magyarország
lassan
már
Kambodzsa
Венгрия
скоро
станет
Камбоджей,
Csak
ott
szélessáv
sincsen,
vagy
hangposta
Только
там
нет
ни
широкополосного
доступа,
ни
голосовой
почты.
Ne
félj,
ez
már
lassan
a
végjáték
Не
бойся,
это
уже
почти
конец
игры,
Mer'
ahol
látni
akarnak,
az
két
láb
mély
Ведь
там,
где
тебя
хотят
видеть,
— два
метра
под
землёй.
A
tőzsde
csak
egyszerű
káprázat
Биржа
— это
просто
иллюзия,
Ahol
nap
mint
nap
milliókat
átvágnak
Где
каждый
день
обманывают
миллионы.
Színes
plakátok
meg
szórólap
Цветные
плакаты
и
листовки,
Igen,
a
főnökség
gazdag,
te
csóró
vagy
Да,
начальство
богато,
а
ты
беден.
A
jó
szolga
nem
kérdez,
csak
bólogat
Хороший
слуга
не
спрашивает,
только
кивает,
Egy
tál
kajáért
kussol
és
szót
fogad
За
миску
еды
молчит
и
слушается.
Nézd
a
felhőket
Посмотри
на
облака,
A
dolgok
szép
lassan
eldőlnek
Всё
постепенно
решается.
Nem
betont
szeretnék,
csak
erdőket
Я
не
хочу
бетон,
я
хочу
леса,
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
Будет
гроза,
приготовь
свой
зонт.
Mindent
elszúrtak
a
felnőttek
Всё
испортили
взрослые,
Egy
csatát
nyertek,
de
nem
győznek
Выиграли
битву,
но
не
победят.
Nézd
csak
az
égen
a
felhőket
Посмотри
на
облака
в
небе,
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
Будет
гроза,
приготовь
свой
зонт.
Mindent
elszúrtak
Всё
испортили.
Elszúrtak
mindent,
'mit
el
lehetett
Испортили
всё,
что
можно
было
испортить.
Vajon
miért
nem
szül
magyar
ember
több
gyereket
Интересно,
почему
венгры
не
рожают
больше
детей?
Mert
drágább
a
gázolaj
literje
Потому
что
литр
дизельного
топлива
дороже,
Mint
a
béred,
óránként
kifizetve
Чем
твоя
почасовая
оплата.
Rajtunk
nem
segít
semmilyen
unió
Нам
не
поможет
никакой
союз,
Csak
gyorsan
bekötik
az
infúziót
Только
быстро
подключат
капельницу,
Ami
cseppenként
fájdalmas
halálhoz
vezet
Которая
капля
за
каплей
ведёт
к
мучительной
смерти.
Hitelminősítők,
én
leszarom,
kik
ezek
Рейтинговые
агентства,
мне
плевать,
кто
они.
Gázkamrába
visz
a
szerelvény
Поезд
везёт
в
газовую
камеру,
Nem
kívánnak
se
jót,
se
sok
szerencsét
Они
не
желают
ни
добра,
ни
удачи.
Csak
vigyorogva
nézik
a
páholyból
Только
ухмыляются,
глядя
из
ложи,
Hogy
nem
ébred
fel
senki
az
álomból
Как
никто
не
просыпается
ото
сна.
A
céljuk
elérték,
mert
magadtól
akarod
Они
достигли
своей
цели,
потому
что
ты
сам
этого
хочешь:
A
valóságshowt
meg
a
magasabb
kamatot
Реалити-шоу
и
высокие
проценты.
Magányos
út,
amin
tíz
éve
haladok
Одинокий
путь,
по
которому
я
иду
уже
десять
лет.
Szolgák
leszünk,
vagy
lépünk
és
szabadok
Мы
станем
рабами
или
сделаем
шаг
и
будем
свободны.
Mit
tudok
tenni
még
ellenetek
Что
ещё
я
могу
сделать
против
вас?
Én
nem
pisztollyal
követek
el
merényletet
Я
не
совершаю
теракты
с
пистолетом.
Csak
lassan
az
ütemre
mormolom
Я
просто
медленно
напеваю
в
такт,
Hogy
mindenki
hallja,
hogy
gondolom
Чтобы
все
услышали,
что
я
думаю.
Nézd
a
felhőket
Посмотри
на
облака,
A
dolgok
szép
lassan
eldőlnek
Всё
постепенно
решается.
Nem
betont
szeretnék,
csak
erdőket
Я
не
хочу
бетон,
я
хочу
леса,
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
Будет
гроза,
приготовь
свой
зонт.
Mindent
elszúrtak
a
felnőttek
Всё
испортили
взрослые,
Egy
csatát
nyertek,
de
nem
győznek
Выиграли
битву,
но
не
победят.
Nézd
csak
az
égen
a
felhőket
Посмотри
на
облака
в
небе,
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
Будет
гроза,
приготовь
свой
зонт.
Mindent
elszúrtak
Всё
испортили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rizner Dénes
Album
Eufória
date of release
17-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.