電気グルーヴ - かっこいいジャンパー - translation of the lyrics into German




かっこいいジャンパー
Coole Jacke
Which today's advanced recording technology...
Welche heutige fortschrittliche Aufnahmetechnik...
Places within your record...
Platziert in deiner Platte...
Listen
Hör zu
かっこいい 初めて見つけたジャンパ
Coole Jacke, die ich zum ersten Mal gefunden habe
かっこいい 初めて見る様なジャンパ
Coole Jacke, wie ich sie noch nie gesehen habe
かっこつければますますキまるぜジャンパ
Wenn ich cool tue, sieht die Jacke noch besser aus
かっこいいと思える基準で何だ?
Was ist der Maßstab, um etwas cool zu finden?
かっこいい 今までない様なジャンパ
Coole Jacke, wie es sie noch nie gab
かっこいい 地元で見つけたジャンパ
Coole Jacke, die ich in meiner Gegend gefunden habe
かっこつけていなくてもキまるぜジャンパ
Auch ohne mich cool zu geben, sieht die Jacke klasse aus
かっこいいと思える自分て何だ?
Was ist das für ein Ich, das sich selbst cool finden kann?
かっこいい 見たコト無い様なジャンパ
Coole Jacke, wie ich sie noch nie gesehen habe
かっこいい まだ誰も着てないジャンパ
Coole Jacke, die noch niemand trägt
かっこいい 何処見てもイカスぜジャンパ
Coole Jacke, egal wo man hinschaut, sie ist der Hammer
かっこいいコトする時の為のジャンパ
Eine Jacke für die Momente, in denen man etwas Cooles macht
かっこいい 初めて見つけたジャンパ
Coole Jacke, die ich zum ersten Mal gefunden habe
かっこいい 初めて見る様なジャンパ
Coole Jacke, wie ich sie noch nie gesehen habe
かっこいい 今までない様なジャンパ
Coole Jacke, wie es sie noch nie gab
かっこいい 地元で見つけたジャンパ
Coole Jacke, die ich in meiner Gegend gefunden habe
Red, for tulip...
Rot, für Tulpe...
Vo-vo-vo-volcanic
Vo-vo-vo-vulkanisch
Red, for tulip is pouring red, not blue, not yellow, not orange
Rot, für Tulpe gießt rot, nicht blau, nicht gelb, nicht orange
Soaring red beat is volcanic
Aufsteigender roter Beat ist vulkanisch





Writer(s): Takkyu Ishino


Attention! Feel free to leave feedback.