Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Which
today's
advanced
recording
technology...
Welche
heutige
fortschrittliche
Aufnahmetechnik...
Places
within
your
record...
Platziert
in
deiner
Platte...
かっこいい
初めて見つけたジャンパ
Coole
Jacke,
die
ich
zum
ersten
Mal
gefunden
habe
かっこいい
初めて見る様なジャンパ
Coole
Jacke,
wie
ich
sie
noch
nie
gesehen
habe
かっこつければますますキまるぜジャンパ
Wenn
ich
cool
tue,
sieht
die
Jacke
noch
besser
aus
かっこいいと思える基準で何だ?
Was
ist
der
Maßstab,
um
etwas
cool
zu
finden?
かっこいい
今までない様なジャンパ
Coole
Jacke,
wie
es
sie
noch
nie
gab
かっこいい
地元で見つけたジャンパ
Coole
Jacke,
die
ich
in
meiner
Gegend
gefunden
habe
かっこつけていなくてもキまるぜジャンパ
Auch
ohne
mich
cool
zu
geben,
sieht
die
Jacke
klasse
aus
かっこいいと思える自分て何だ?
Was
ist
das
für
ein
Ich,
das
sich
selbst
cool
finden
kann?
かっこいい
見たコト無い様なジャンパ
Coole
Jacke,
wie
ich
sie
noch
nie
gesehen
habe
かっこいい
まだ誰も着てないジャンパ
Coole
Jacke,
die
noch
niemand
trägt
かっこいい
何処見てもイカスぜジャンパ
Coole
Jacke,
egal
wo
man
hinschaut,
sie
ist
der
Hammer
かっこいいコトする時の為のジャンパ
Eine
Jacke
für
die
Momente,
in
denen
man
etwas
Cooles
macht
かっこいい
初めて見つけたジャンパ
Coole
Jacke,
die
ich
zum
ersten
Mal
gefunden
habe
かっこいい
初めて見る様なジャンパ
Coole
Jacke,
wie
ich
sie
noch
nie
gesehen
habe
かっこいい
今までない様なジャンパ
Coole
Jacke,
wie
es
sie
noch
nie
gab
かっこいい
地元で見つけたジャンパ
Coole
Jacke,
die
ich
in
meiner
Gegend
gefunden
habe
Red,
for
tulip...
Rot,
für
Tulpe...
Vo-vo-vo-volcanic
Vo-vo-vo-vulkanisch
Red,
for
tulip
is
pouring
red,
not
blue,
not
yellow,
not
orange
Rot,
für
Tulpe
gießt
rot,
nicht
blau,
nicht
gelb,
nicht
orange
Soaring
red
beat
is
volcanic
Aufsteigender
roter
Beat
ist
vulkanisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takkyu Ishino
Album
イルボン2000
date of release
19-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.