Dennis Brown - Another Day in Paradise - translation of the lyrics into German

Another Day in Paradise - Dennis Browntranslation in German




Another Day in Paradise
Ein weiterer Tag im Paradies
In this troubled world that we are living in
In dieser troubled Welt, in der wir leben
We need to show some understanding
Brauchen wir mehr Verständnis füreinander
Things are bad and times are hard
Die Zeiten sind hart, die Dinge stehen schlecht
Childrens crying, and are our prophets are dying
Kinder weinen und unsere Propheten sterben
Give an happy end to each and everyone
Gib jedem ein glückliches Ende
She calls out to the man on the street
Sie ruft den Mann auf der Straße an
"Sir, can you help me?
"Herr, können Sie mir helfen?
It is cold and I've nowhere to sleep
Es ist kalt und ich habe kein Dach über dem Kopf
Is there somewhere, please tell me?"
Gibt es irgendwo... bitte sagen Sie es mir"
He walks on, doesn't look back
Er geht weiter, schaut nicht zurück
He pretends he can't hear her
Er tut so, als höre er sie nicht
Starts to whistle as he crosses the street
Beginnt zu pfeifen, während er die Straße überquert
Seems embarrassed to be there
Er scheint sich zu schämen, dort zu sein
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich und mich im Paradies
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you, you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich, dich und mich im Paradies
Think about it
Denk darüber nach
Oh Lord, yeah-eh
Oh Herr, yeah-eh
Oh, think about it, yeah
Oh, denk darüber nach, yeah
She calls out to the man on the street
Sie ruft den Mann auf der Straße an
He can see she's been crying
Er sieht, dass sie geweint hat
She's got blisters on the soles of her feet
Sie hat Blasen an den Fußsohlen
She can't walk, but she's trying
Sie kann kaum laufen, doch sie versucht es
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich und mich im Paradies
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you, you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich, dich und mich im Paradies
Think about it
Denk darüber nach
Oh, Lord
Oh, Herr
Think about it, yeah
Denk darüber nach, yeah
Think twice
Denk zweimal nach
Ooh-wee
Ooh-wee
Oh, oh Lord
Oh, oh Herr
Is there nothing more anybody can do?
Kann niemand etwas tun?
Oh Lord, oh Lord
Oh Herr, oh Herr
There must be something you can say, say
Es muss doch etwas geben, das du sagen kannst, sagen
You can tell from the lines on her face
Man sieht es den Falten in ihrem Gesicht an
You can tell that she's been there
Man sieht, sie war schon überall
Probably been moved on from every place
Wurde wohl von jedem Platz vertrieben
'Cause she didn't fit in there
Weil sie dort nicht hingehörte
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich und mich im Paradies
Oh, think twice
Oh, denk zweimal nach
It's just another day for you, you and me in paradise
Es ist nur ein weiterer Tag für dich, dich und mich im Paradies
Think about it
Denk darüber nach
Ooh, oh
Ooh, oh
Think about it
Denk darüber nach
You and me in paradise (think about it, yeah)
Du und ich im Paradies (denk darüber nach, yeah)
You and me in paradise (think about what is happening in the world)
Du und ich im Paradies (denk daran, was in der Welt passiert)
You and me in paradise (mothers and children are dying)
Du und ich im Paradies (Mütter und Kinder sterben)
You and me in paradise (ooh-oh, think about it)
Du und ich im Paradies (ooh-oh, denk darüber nach)
You and me in paradise (you gotta show some love for everyone, yeah)
Du und ich im Paradies (du musst allen Liebe zeigen, yeah)
You and me in paradise (think about it)
Du und ich im Paradies (denk darüber nach)
You and me in paradise (ooh, oh)
Du und ich im Paradies (ooh, oh)
You and me in paradise (see the world)
Du und ich im Paradies (sieh die Welt)
You and me in paradise
Du und ich im Paradies





Writer(s): Phillip David Charles Collins, Willie Norwood


Attention! Feel free to leave feedback.