Lyrics and translation Dennis Brown - The Promise Land (Extended Version)
Whoa,
well
now
Ух
ты,
ну
что
ж
теперь
Hey,
whoa,
well
Эй,
эй,
ну
что
ж
The
promised
land
Земля
обетованная
Going
to
the
promised
land
Иду
в
землю
обетованную.
Yes,
the
promised
land,
oh
gosh
now
Да,
земля
обетованная,
О
боже!
To
the
promised
land,
well
В
землю
обетованную,
что
ж
...
Make
a
step
down
to
Wasmara
Сделай
шаг
вниз,
в
Васмару.
Then
we
stopped
in
Addis
Ababa
Затем
мы
остановились
в
Аддис-Абебе.
Made
our
way
to
Shshamane
land
Мы
добрались
до
земли
Шшамане.
Riding
on
the
King's
highway
Едем
по
королевскому
шоссе
To
the
promised
land
В
землю
обетованную
Going
to
the
promised
land,
oh
gosh
Отправляюсь
в
землю
обетованную,
О
боже
To
the
promised
land,
whoa
В
землю
обетованную,
ого!
To
the
promised
land,
well
В
землю
обетованную,
что
ж
...
There's
plenty
of
land
for
you
and
I,
by
and
by
Там
много
земли
для
нас
с
тобой,
мало-помалу.
Lots
of
food
to
share
for
everyone
Много
еды,
чтобы
разделить
ее
на
всех.
No
time
for
segregation
in
the
promised
land,
oh
gosh
Нет
времени
на
сегрегацию
в
земле
обетованной,
О
боже
Take
me
to
the
promised
land
Забери
меня
в
землю
обетованную.
Said
the
promised
land,
whoa
Сказала
земля
обетованная,
Ух
ты
Yes,
the
promised
land,
whoa
oh,
oh,
oh,
yeah
Да,
земля
обетованная,
Ух
ты,
о,
О,
О,
да
Said
we're
riding
on
the
King's
highway
Мы
едем
по
королевскому
шоссе.
From
Cairo
to
Kenya
Из
Каира
в
Кению.
Made
a
stop
in
Wasmara
Остановились
в
Васмаре.
Then
we
made
another
one
in
Addis
Ababa
Потом
мы
сделали
еще
одну
в
Аддис-Абебе.
The
promised
land
Земля
обетованная
Going
to
the
promised
land,
oh
gosh
Отправляюсь
в
землю
обетованную,
О
боже
Said
the
promised
land
Сказала
земля
обетованная
Yeah,
the
promised
land,
whoa
Да,
земля
обетованная,
ого!
Then
I
said
to
myself,
give
a
thanks
for
the
Prophet,
God
Тогда
я
сказал
себе:
"возблагодари
за
пророка,
Бога".
For
He
gave
me
the
teachings
so
I
could
see
Ибо
он
дал
мне
наставления,
чтобы
я
мог
видеть.
The
reality
of
my
true
being
and
levity
Реальность
моего
истинного
бытия
и
легкомыслия.
There's
a
lot
of
work
to
be
done,
oh
gosh
Еще
столько
работы
предстоит
сделать,
О
боже
In
the
promised
land
В
земле
обетованной
Yeah,
talking
'bout
the
promised
land
Да,
я
говорю
о
земле
обетованной.
Yes,
to
the
promised
land
Да,
в
землю
обетованную.
The
promised
land
Земля
обетованная
Going
to
the
promised
land
Иду
в
землю
обетованную.
Oh,
oh,
oh,
the
promised
land
О,
о,
о,
Земля
обетованная!
Whoa,
the
promised
land
Ого,
земля
обетованная
Said
the
promised
land,
whoa
oh
yeah,
whoa
Сказал,
что
Земля
обетованная,
Ух
ты,
о
да,
ух
ты
Brother
man,
what
are
you
doing
for
the
promised
land?
Брат
мой,
что
ты
делаешь
для
Земли
Обетованной?
Gotta
take
your
stand
and
let
the
Prophets
live
on,
yeah
Ты
должен
занять
свою
позицию
и
позволить
пророкам
жить
дальше,
да
There's
work
to
be
done,
though
you
can't
run
Есть
работа,
которую
нужно
сделать,
хотя
ты
не
можешь
убежать.
Got
a
job
to
be
done,
so
you've
got
to
do
it
У
меня
есть
работа,
которую
нужно
сделать,
так
что
ты
должен
ее
сделать.
Even
a
little
by
little
Даже
понемногу.
Yes,
the
promised
land
Да,
земля
обетованная.
Going
to
the
promised
land
Иду
в
землю
обетованную.
Said
the
promised
land
Сказала
земля
обетованная
Going
to
the
promised
land
Иду
в
землю
обетованную.
Prophets
of
the
old,
said
the
west
got
to
perish,
eh,
oh
Пророки
древности
говорили,
что
Запад
должен
погибнуть,
Эх,
о
Don't
let
your
hopes
and
aspirations
drown
before
you,
no
way
Не
позволяй
своим
надеждам
и
стремлениям
утонуть
перед
тобой,
ни
в
коем
случае.
Gotta
go,
gotta
go,
got
to
go
Надо
идти,
надо
идти,
надо
идти.
I
got
to
go,
got
to
go
Я
должен
идти,
должен
идти.
To
the
promised
land,
oh
gosh
В
землю
обетованную,
О
боже
Yeah,
the
promised
land,
whoa
Да,
земля
обетованная,
ого!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N. Sleeth
Attention! Feel free to leave feedback.