Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woooooah!
Woah
yeah
nah.
Woooooah!
Woah
yeah
nah.
I
will
open
my
mouth
in
a
parable,
and
sing
the
dark
sayings
of
old.
Ich
will
meinen
Mund
auftun
zu
einem
Gleichnis
und
die
dunklen
Sprüche
der
Vorzeit
singen.
And
much
wisdom
and
knowledge
stretch
forth
their
hands,
Und
viel
Weisheit
und
Erkenntnis
strecken
ihre
Hände
aus,
Unto
you,
o
children,
I
cry.
Zu
euch,
o
Kinder,
rufe
ich.
All
the
words
of
my
mouth
speak
righteousness,
Alle
Worte
meines
Mundes
reden
Gerechtigkeit,
All
the
days
of
my
life
will
tell.
Alle
Tage
meines
Lebens
werden
es
erzählen.
Take
heed
of
the
words
of
Jehovah,
or
men
you
will
surely
fail!
Achtet
auf
die
Worte
Jehovas,
oder
ihr
Menschen
werdet
sicher
scheitern!
Ooooh,
ooooh,
woah
yeah
yeah
nah
nah,
oh
yeah.
Ooooh,
woahohoh
yeah.
Ooooh,
ooooh,
woah
yeah
yeah
nah
nah,
oh
yeah.
Ooooh,
woahohoh
yeah.
In
laughter
the
heart
is
sorrowful
Im
Lachen
ist
das
Herz
betrübt,
Your
folly
is
your
reward.
Deine
Torheit
ist
dein
Lohn.
Better
is
a
dinner
of
herbs
where
love
is,
than
feasting
where
there
is
wrath.
Besser
ein
Mahl
von
Kräutern,
wo
Liebe
ist,
als
ein
Festmahl,
wo
Zorn
herrscht.
All
the
words
of
my
mouth
speak
righteousness,
Alle
Worte
meines
Mundes
reden
Gerechtigkeit,
All
the
days
of
my
life
will
tell.
Alle
Tage
meines
Lebens
werden
es
erzählen.
Take
heed
of
the
words
of
Jehovah,
or
men
you
will
surely
fail!
Woah
yeah
now
now...
Woah...
yeah!
Oooohhh
ooh
yeah...
oh
yeah
now:
Achtet
auf
die
Worte
Jehovas,
oder
ihr
Menschen
werdet
sicher
scheitern!
Woah
yeah
jetzt
jetzt...
Woah...
yeah!
Oooohhh
ooh
yeah...
oh
yeah
jetzt:
So
take
heed
Jah-people,
and
live
upright,
for
this
is
the
time
that
will
tell.
So
achtet
darauf,
Jah-Volk,
und
lebt
aufrichtig,
denn
dies
ist
die
Zeit,
die
es
zeigen
wird.
When
the
righteous
ones
shall
stand
up
strong,
Wenn
die
Gerechten
stark
dastehen
werden,
Oh
why
did
the
heathen
rage?
Oh
warum
tobten
die
Heiden?
All
the
words
of
my
mouth
speak
righteousness,
Alle
Worte
meines
Mundes
reden
Gerechtigkeit,
All
the
days
of
my
life
will
tell!
Alle
Tage
meines
Lebens
werden
es
erzählen!
Take
heed
of
the
words
of
Jehovah,
or
men
you
will
surely
fail!
Achtet
auf
die
Worte
Jehovas,
oder
ihr
Menschen
werdet
sicher
scheitern!
Woah
yeah
now...
mmmmm.
Oh
yeah,
said
you
will
surely
fail!
Oh
yeah
now...
mmmm.
Oh
yeah
now.
Woah
yeah
jetzt...
mmmmm.
Oh
yeah,
sagte,
ihr
werdet
sicher
scheitern!
Oh
yeah
jetzt...
mmmm.
Oh
yeah
jetzt.
So
I
will
open
my
mouth
in
a
parable,
and
sing
the
dark
sayings
of
old.
So
will
ich
meinen
Mund
auftun
zu
einem
Gleichnis
und
die
dunklen
Sprüche
der
Vorzeit
singen.
So
much
wisdom
and
knowledge
stretch
forth
their
hands,
So
viel
Weisheit
und
Erkenntnis
strecken
ihre
Hände
aus,
Unto
you,
o
children,
I
cry!
Zu
euch,
o
Kinder,
rufe
ich!
All
the
words
of
my
mouth
speak
righteousness,
Alle
Worte
meines
Mundes
reden
Gerechtigkeit,
All
the
days
of
my
life
will
tell!
Alle
Tage
meines
Lebens
werden
es
erzählen!
Take
heed
of
the
words
of
Jehovah,
or
men
you
will
surely
fail!
Achtet
auf
die
Worte
Jehovas,
oder
ihr
Menschen
werdet
sicher
scheitern!
Ooooh
mmmmm.
Oh
yeah
now
mmmmm.
Oooooooh
mmmmmmmm.
Woah
yeah
now
now,
Ooooh
mmmmm.
Oh
yeah
jetzt
mmmmm.
Oooooooh
mmmmmmmm.
Woah
yeah
jetzt
jetzt,
Live
up,
live
up,
now
now,
live
up!
Never
give
up
righteousness!
Oh
yeah
now,
keep
it
up,
son,
follow
the
footsteps
of
your
father!
Oh
yeah
nah
now.
Words
of
wisdom,
words
of
wisdom,
words
of
wisdom
I
hold
to.
I
said
I
hold
to.
Oooo
Lebt
rechtschaffen,
lebt
rechtschaffen,
jetzt
jetzt,
lebt
rechtschaffen!
Gebt
niemals
die
Gerechtigkeit
auf!
Oh
yeah
jetzt,
mach
weiter
so,
Sohn,
folge
den
Fußstapfen
deines
Vaters!
Oh
yeah
nah
jetzt.
Worte
der
Weisheit,
Worte
der
Weisheit,
Worte
der
Weisheit,
an
die
ich
mich
halte.
Ich
sagte,
ich
halte
mich
daran.
Oooo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Dennis Emanuel
Attention! Feel free to leave feedback.