Lyrics and translation Dennis Cartier - You Put Up To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Put Up To Me
Ты терпишь меня
I
take
the
weight
off
my
shoulders
Я
снимаю
груз
с
плеч,
Possible
the
sky
come
down
on
me
словно
небо
рухнуло
на
меня.
And
I
can't
hold
it
much
longer
И
я
не
могу
больше
это
выносить,
Gonna
let
go
so
I
can
be
free
отпущу,
чтобы
стать
свободным.
How
could
you
say
you
didn't
want
me
like
that
Как
ты
могла
сказать,
что
не
хочешь
меня
таким?
What
about
the
times
you
said
you'd
never
look
back
А
как
же
все
те
разы,
когда
ты
говорила,
что
никогда
не
обернешься?
How
could
you
fall
once
you
wanna
run
back
Как
ты
могла
сдаться,
как
только
захотела
вернуться?
You
keep
this
up
you'll
have
to
fade
to
black
Продолжай
в
том
же
духе,
и
тебе
придется
исчезнуть.
Gonna
let
go
so
I
can
be
free
отпущу,
чтобы
стать
свободным.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
Gonna
let
go
so
I
can
be
free
отпущу,
чтобы
стать
свободным.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
How
could
you
say
you
didn't
want
me
like
that
Как
ты
могла
сказать,
что
не
хочешь
меня
таким?
What
about
the
times
you
said
you'd
never
look
back
А
как
же
все
те
разы,
когда
ты
говорила,
что
никогда
не
обернешься?
How
could
you
fall
once
you
wanna
run
back
Как
ты
могла
сдаться,
как
только
захотела
вернуться?
You
keep
this
up
you'll
have
to
fade
to
black
Продолжай
в
том
же
духе,
и
тебе
придется
исчезнуть.
Gonna
let
go
so
I
can
be
free
Отпущу,
чтобы
стать
свободным.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
Gonna
let
go
so
I
can
be
free
отпущу,
чтобы
стать
свободным.
You
put
up
to
me
just
think
of
all
that
we
could
share
ты
терпишь
меня,
только
подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
поделиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Pieter-jan Parmentier
Attention! Feel free to leave feedback.