Lyrics and translation Dennis Christopher - Set It Off (Artificialz Dub)
Set It Off (Artificialz Dub)
Взорвать все к чертям (Artificialz Dub)
Where
is
love
Куда
ушла
любовь?
Has
it
gone
Разве
её
больше
нет?
Do
we
search
or
move
on
Продолжаем
искать
или
идем
дальше?
Feel
the
wind,
as
it
blows
Чувствую
ветер,
как
он
дует
And
my
heart
И
мое
сердце
Says
the
next
time
I'll
know
Говорит,
что
в
следующий
раз
я
буду
знать
Set
it
off,
I
suggest
y'all
Взорвать
всё
к
чертям,
предлагаю,
ребята
Set
it
off,
I
suggest
y'all
Взорвать
всё
к
чертям,
предлагаю,
ребята
C'mon
now,
set
it
off
Давай
же,
взрывай!
Set
it
off
on
the
left
y'all
Взорвать
всё
слева,
ребята
Set
it
off
on
the
right
y'all
Взорвать
всё
справа,
ребята
C'mon
now,
set
it
off
Давай
же,
взрывай!
Friends
around
Друзья
вокруг
Searchin'
for
a
way
out
Ищем
выход
When
it's
time,
will
we
know?
Узнаем
ли
мы,
когда
придет
время?
Or
will
life,
grant
us
no
second
tries
Или
жизнь
не
даст
нам
второго
шанса?
(Now
it's
too
late
to
work
it
out)
(Уже
слишком
поздно
что-то
исправлять)
Now
it's
too
late
to
work
it
out
Уже
слишком
поздно
что-то
исправлять
I'm
in
too
deep
to
just
pull
out
Я
слишком
глубоко,
чтобы
просто
уйти
(There
ain't
no
way
I'll
walk
away)
(Я
ни
за
что
не
уйду)
There
ain't
no
way
I'll
turn
away
Я
ни
за
что
не
отвернусь
Nothin
to
do
but
set
it
off
Нечего
делать,
кроме
как
взорвать
всё
к
чертям
Me
hear
police,
them
a
chat
about
me
just
one
time
Я
слышу,
как
полиция
болтает
обо
мне
Me
live
the
life,
love
money
- that's
2 crimes
Я
живу
полной
жизнью,
люблю
деньги
- это
уже
2 преступления
What
will
be
my
destiny,
ay
ay?
Какой
будет
моя
судьба,
эй,
эй?
Me
say
silly
of
me
to
think
that
I
could
ever
get
away
with
crime
Глупо
с
моей
стороны
думать,
что
мне
когда-нибудь
сойдет
с
рук
преступление
What
will
I
do?
Что
же
мне
делать?
Hey,
when
they
come
for
you
Эй,
когда
они
придут
за
тобой
I
ain't
got
nowhere
to
go,
nothing
to
lose
- I'm
lost
Мне
некуда
идти,
нечего
терять
- я
потерян
Who
rotten
but
Cleo?
Кто
сгнил,
кроме
Клео?
Hot
like
ultra
reels
Горячо,
как
ультра-катушки
Wit
my
back
to
the
wall,
I
put
my
gat
on
not
dog
Прижатый
к
стене,
я
хватаюсь
за
ствол,
а
не
за
собаку
Replace
your
playa's
ball
wit
the
911
call
Заменю
мяч
твоего
игрока
звонком
в
911
Situations
I've
been
in
got
me
capable
of
sinnin'
Ситуации,
в
которых
я
был,
сделали
меня
способным
на
грех
You
grinnin'?
Ты
ухмыляешься?
Watch
me
speed-stick
yo'
ass
like
Mennon
Смотри,
как
я
разделаю
тебя,
как
Меннон
Lettin'
it
off,
settin'
it
off
and
beginnin'
Взрываю,
поджигаю
и
начинаю
Pinnin'
these
ill
rhymes,
representin'
ill
women
Читаю
эти
больные
рифмы,
представляя
больных
женщин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Young
Attention! Feel free to leave feedback.