Lyrics and translation Dennis Edwards - Shake Hands (Come Out Dancin')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake Hands (Come Out Dancin')
Пожмём руки (Выходи танцевать)
I
don't
wanna
spoil
your
fun
Я
не
хочу
портить
тебе
веселье,
But
I'm
about
to
be
making
my
move
Но
я
собираюсь
сделать
свой
ход.
You
may
have
those
eyes
on
the
pretty
young
thing
Может,
ты
и
смотришь
на
ту
милашку,
But
you'll
be
mine
before
the
night
is
through
Но
ты
будешь
моей
до
конца
ночи.
Don't
wanna
fuss,
don't
wanna
bite
Не
хочу
суетиться,
не
хочу
кусаться,
Just
want
to
take
her
to
heaven
tonight
Просто
хочу
отправить
тебя
сегодня
на
небеса.
Someone's
gotta
lose,
end
the
trouble
with
romancin'
Кто-то
должен
проиграть,
покончить
с
этими
ухаживаниями.
Shake
hands
and
come
out
dancing
Пожмём
руки
и
выходи
танцевать.
Thank
you
baby
Спасибо,
детка.
Shake
hands
(shake)
Пожмём
руки
(пожмём)
Come
out
dancing
Выходи
танцевать.
If
you
think
you're
good
Если
ты
думаешь,
что
ты
хороша,
Shake
hands
(shake,
shake
hands)
Пожмём
руки
(пожмём,
пожмём
руки).
I
could
tell
the
minute
she
saw
me
Я
понял
в
ту
же
минуту,
как
она
меня
увидела,
She
was
looking
me
over
good
(looking
me
over)
Она
меня
хорошенько
рассмотрела
(рассмотрела).
Flashing
those
eyes
in
a
devily
way
Блеснула
глазками
по-дьявольски,
And
I
completely
understood
И
я
всё
прекрасно
понял.
Don't
wanna
fuss,
don't
wanna
bite
Не
хочу
суетиться,
не
хочу
кусаться,
Just
wanna
be
her
lover
tonight
Просто
хочу
быть
твоим
любовником
сегодня.
Tonight,
this
night
Сегодня,
этой
ночью.
So
you
can
catch
a
man
on
a
little
hard
romancin'
Так
что
ты
можешь
поймать
мужчину
на
немного
дерзких
ухаживаниях.
Shake
hands,
come
out
dancing
Пожмём
руки,
выходи
танцевать.
Just
do
your
do,
c'mon
shake
hands
Просто
делай
своё
дело,
давай,
пожмём
руки.
Shake,
shake
hands
Пожмём,
пожмём
руки.
Well,
come
out
dancing
Ну,
выходи
танцевать.
You
can
feel
the
groove
Ты
можешь
почувствовать
ритм.
Shake
hands
(shake,
shake
hands)
Пожмём
руки
(пожмём,
пожмём
руки).
Oh
now
wait
a
second
here
О,
теперь
подождите
секундочку.
Let's
be
cool
about
this
Давайте
сохранять
спокойствие.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
Introducing
in
this
corner,
in
the
blue
leather
pant
Представляю
вам
в
этом
углу,
в
синих
кожаных
штанах,
Six
feet
three
inches
of
total
man
Шесть
футов
три
дюйма
настоящего
мужчины.
On
the
other
side
of
the
dance
floor
По
другую
сторону
танцпола
Mr.
tall,
tan
and
ready
to
be
bad
Мистер
высокий,
загорелый
и
готовый
быть
плохим.
Shake
hands
and
come
out
dancing
Пожмём
руки
и
выходи
танцевать.
Shake
hands
and
come
out
dancing
Пожмём
руки
и
выходи
танцевать.
Don't
wanna
fuss,
don't
wanna
bite
Не
хочу
суетиться,
не
хочу
кусаться,
Gotta
be,
got
to
be
her
lover
tonight
Должен
быть,
должен
быть
твоим
любовником
сегодня.
When
you
hear
the
bell
be
prepared
to
take
your
chance
and
Когда
услышишь
звонок,
будь
готова
рискнуть
и
Shake
hands
(shake)
come
out
dancing
Пожмём
руки
(пожмём),
выходи
танцевать.
Baby,
shake
hand
(shake)
Детка,
пожмём
руки
(пожмём).
When
you
wanna
prove
you're
the
artic
of
a
man
and
Когда
ты
хочешь
доказать,
что
ты
вершина
мужчины
и
Shake
hands,
shake
hands,
shake
hands
come,
come
out
dancing,
ay
Пожмём
руки,
пожмём
руки,
пожмём
руки,
выходи,
выходи
танцевать,
эй.
Do
what
you
wanna
do
(shake,
shake
hands)
Делай,
что
хочешь
(пожмём,
пожмём
руки).
If
you
shake
your
hands,
if
you
shake
your
feet
Если
ты
трясёшь
руками,
если
ты
трясёшь
ногами,
You
move
your
body,
let
everything
complete
(shake,
shake
hands)
Ты
двигаешь
своим
телом,
пусть
всё
завершится
(пожмём,
пожмём
руки).
Ah!
come
on
out,
no
no
back
step,
no
back
step
А!
выходи,
нет-нет,
ни
шагу
назад,
ни
шагу
назад.
Come
on
shake
your
hands
(shake)
Давай,
пожми
руки
(пожми).
Well,
well
shake
hands
Ну,
что
ж,
пожмём
руки.
Shake
hands
(shake)
Пожмём
руки
(пожмём).
Come
on
now
we
gonna
be
saying
this
now
Давай
же,
теперь
мы
будем
говорить
это.
Come
on,
come
on
groove
(you
gotta
come
out
dancin')
(shake)
Давай,
давай,
двигайся
(ты
должна
выйти
танцевать)
(пожмём).
(You
got
to
come
out
dancin')
(shake)
(Ты
должна
выйти
танцевать)
(пожмём).
(You
gotta
come
out
dancin')
(shake,
shake
hands)
(Ты
должна
выйти
танцевать)
(пожмём,
пожмём
руки).
Shake
hands,
got
to
(got
to
come
out
dancin')
Пожмём
руки,
должна
(должна
выйти
танцевать).
Shake
hands,
(shake,
shake
hands)
Пожмём
руки
(пожмём,
пожмём
руки).
What
you
doing,
what
you
doing
(you
got
to
come
out
dancin')
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь
(ты
должна
выйти
танцевать).
Well
well,
shake
hands
with
me
(shake,
shake
hands)
Ну
что
ж,
пожми
мне
руку
(пожмём,
пожмём
руки).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Beckett, D. Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.