Lyrics and translation Dennis Ferrer feat. KT Brooks - How Do I Let Go
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
It
feels
so
different
being
here,
I
was
so
used
to
being
next
to
you
Здесь
так
по-другому,
я
так
привыкла
быть
рядом
с
тобой.
Life
for
me
is
not
the
same,
there's
no
one
to
talk
to
Жизнь
для
меня
уже
не
та,
не
с
кем
поговорить.
I
don't
know
why
I
let
it
go
too
far,
starting
over
it's
so
hard
Я
не
знаю,
почему
я
позволил
этому
зайти
слишком
далеко,
но
начать
все
сначала
так
трудно.
Seems
like
everywhere
I
try
to
go
I
keep
thinking
of
you
Кажется,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
все
время
думаю
о
тебе.
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Я
только
что
проснулся,
желая,
чтобы
ты
никогда
не
упала.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
совсем
не
виновата,
что
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Может
быть,
если
бы
ты
знал,
что
мне
не
все
равно,
ты
бы
никогда
никуда
не
ушел.
Girl
I
should
have
been
right
there
Девочка
я
должен
был
быть
там
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
я
увижу,
когда
твоя
любовь
вывела
меня
на
свет?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
там,
где
я
приклоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
ты
не
со
мной,
как
я
дышу,
как
я
дышу?
Girl
I'm
losing
my
mind,
yes
I
made
a
mistake
Девочка,
я
схожу
с
ума,
да,
я
совершил
ошибку.
I
thought
that
you
would
be
mine,
guess
the
joke
was
on
me
Я
думал,
что
ты
будешь
моей,
наверное,
это
была
шутка
надо
мной.
I
miss
you
so
bad
I
can't
sleep,
I
wish
I
knew
where
you
could
be
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
не
могу
заснуть,
жаль,
что
я
не
знаю,
где
ты
можешь
быть.
Another
dude
is
replacing
me,
god
this
can't
be
happening!
Другой
чувак
заменит
меня,
Боже,
этого
не
может
быть!
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Я
только
что
проснулся,
желая,
чтобы
ты
никогда
не
упала.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
совсем
не
виновата,
что
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Может
быть,
если
бы
ты
знал,
что
мне
не
все
равно,
ты
бы
никогда
никуда
не
ушел.
Girl
I
should
have
been
right
there
Девочка
я
должен
был
быть
там
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
я
увижу,
когда
твоя
любовь
вывела
меня
на
свет?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
там,
где
я
приклоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
ты
не
со
мной,
как
я
дышу,
как
я
дышу?
Ooh,
I
should've
brought
my
love
home,
girl
О,
я
должен
был
принести
свою
любовь
домой,
девочка.
And
baby
I
ain't
perfect,
you
know
И,
детка,
я
не
идеален,
ты
же
знаешь
The
grind
has
got
a
tight
hold,
girl,
come
back
to
me
Молотилка
крепко
вцепилась
в
меня,
девочка,
вернись
ко
мне.
â€~Cause
girl
you
made
it
hard
to
breathe
when
you're
not
with
me
- потому
что,
девочка,
из-за
тебя
мне
трудно
дышать,
когда
ты
не
со
мной.
Tell
me,
how
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Скажи,
как
мне
дышать
без
тебя?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
я
увижу,
когда
твоя
любовь
вывела
меня
на
свет?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
там,
где
я
приклоняю
голову?
When
you're
not
with
me
how
do
I
breathe?
Когда
ты
не
со
мной,
как
мне
дышать?
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
я
увижу,
когда
твоя
любовь
вывела
меня
на
свет?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
там,
где
я
приклоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
ты
не
со
мной,
как
я
дышу,
как
я
дышу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Ferrer, Karlon Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.