Lyrics and translation Dennis Ferrer feat. KT Brooks - How Do I Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do I Let Go
Как мне дышать?
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
It
feels
so
different
being
here,
I
was
so
used
to
being
next
to
you
Так
странно
быть
здесь
без
тебя,
я
так
привык
к
тебе.
Life
for
me
is
not
the
same,
there's
no
one
to
talk
to
Жизнь
для
меня
уже
не
та,
не
с
кем
поговорить.
I
don't
know
why
I
let
it
go
too
far,
starting
over
it's
so
hard
Не
знаю,
почему
я
зашел
так
далеко,
начать
все
сначала
так
сложно.
Seems
like
everywhere
I
try
to
go
I
keep
thinking
of
you
Кажется,
куда
бы
я
ни
пытался
пойти,
я
продолжаю
думать
о
тебе.
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Я
словно
проснулся
и
жалею,
что
позволил
тебе
уйти.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
ни
в
чем
не
виновата,
это
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
дорога,
ты
бы
никуда
не
ушла.
Girl
I
should
have
been
right
there
Девочка,
я
должен
был
быть
рядом.
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
привела
меня
к
свету?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
— то
место,
где
я
склоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Girl
I'm
losing
my
mind,
yes
I
made
a
mistake
Девочка,
я
схожу
с
ума,
да,
я
совершил
ошибку.
I
thought
that
you
would
be
mine,
guess
the
joke
was
on
me
Я
думал,
что
ты
будешь
моей,
но,
похоже,
шутка
обернулась
против
меня.
I
miss
you
so
bad
I
can't
sleep,
I
wish
I
knew
where
you
could
be
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
не
могу
спать,
хотел
бы
я
знать,
где
ты.
Another
dude
is
replacing
me,
god
this
can't
be
happening!
Другой
парень
занимает
мое
место,
Боже,
это
не
может
происходить!
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Я
словно
проснулся
и
жалею,
что
позволил
тебе
уйти.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
ни
в
чем
не
виновата,
это
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
дорога,
ты
бы
никуда
не
ушла.
Girl
I
should
have
been
right
there
Девочка,
я
должен
был
быть
рядом.
And
I
wonder
И
я
задаюсь
вопросом...
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
привела
меня
к
свету?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
— то
место,
где
я
склоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Ooh,
I
should've
brought
my
love
home,
girl
О,
мне
следовало
беречь
свою
любовь,
девочка.
And
baby
I
ain't
perfect,
you
know
И,
детка,
я
не
идеален,
ты
знаешь.
The
grind
has
got
a
tight
hold,
girl,
come
back
to
me
Суета
крепко
держит
меня,
девочка,
вернись
ко
мне.
â€~Cause
girl
you
made
it
hard
to
breathe
when
you're
not
with
me
Потому
что,
девочка,
ты
сделала
так,
что
мне
трудно
дышать
без
тебя.
Tell
me,
how
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Скажи
мне,
как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
привела
меня
к
свету?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
— то
место,
где
я
склоняю
голову?
When
you're
not
with
me
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать?
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
привела
меня
к
свету?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
— то
место,
где
я
склоняю
голову?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Ferrer, Karlon Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.