Dennis Ferrer - Church Lady (Dj Fatman Dark Dub Remix) - translation of the lyrics into German




Church Lady (Dj Fatman Dark Dub Remix)
Kirchenfrau (Dj Fatman Dark Dub Remix)
Show her the way
Zeig ihr den Weg
Show her the way
Zeig ihr den Weg
Church Lady, can you spare her a song,
Kirchenfrau, kannst du ihr ein Lied schenken,
Cos Glory Halleluiah, ain't enough for her wrongs,
Denn Ehre sei dir, Halleluja, tilgt nicht ihr Unrecht,
Church Lady, can she borrow some time,
Kirchenfrau, kann sie sich etwas Zeit leihen,
Cos she needs to sit down and reflect on her behind.
Denn sie muss sich setzen und ihr Tun bedenken.
She can't see the forest for the trees,
Sie sieht den Wald vor Bäumen nicht,
She got a child who's only three,
Ihr Kind ist erst drei Jahre alt,
And no child is deserving
Kein Kind verdient es,
Of an open door policy
dass man die Tür stets offen hält.
Church Lady, can you talk her some sense,
Kirchenfrau, kannst du ihr Einsicht geben,
She may be a friend of mine,
Sie mag meine Freundin sein,
But her values are worth two cents.
Doch ihre Werte sind nicht viel wert.
I've tried my point of view,
Ich gab meinen Rat,
All of her friends have tried it too,
All ihre Freunde taten es auch,
So Church Lady, sing her that song, sing her that song.
Also Kirchenfrau, sing ihr das Lied, sing ihr das Lied.
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
Let them show you the way
Lass sie dir den Weg zeigen
(Let 'em show you the way)
(Lass sie dir den Weg zeigen)
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
Cos That's already been paved
Denn er ist längst geebnet
(Already been paved)
(Schon geebnet)
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
(Let them show you)
(Lass sie dir)
Let them show you the way
Lass sie dir den Weg zeigen
(Ya-hay-ya-hay)
(Ya-hay-ya-hay)
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
Cos That's already been paved
Denn er ist längst geebnet
(Mmmmmmmmmm)
(Mmmmmmmmmm)
Church Lady, can you save her a prayer,
Kirchenfrau, kannst du ein Gebet für sie übrigen,
She ain't been home since last night,
Sie fehlt zuhause seit der Nacht,
And she's got us runnin scared.
Und macht uns große Angst.
Church Lady, do you have this emergency light
Kirchenfrau, hast du dieses Notlicht zur Hand
(Yes I do)
(Ja, das hab ich)
She needs to be safe from herself,
Sie braucht Schutz vor sich selbst,
She's got her own way to find.
Sie muss ihren Weg erst finden.
She can't see the forest for the trees,
Sie sieht den Wald vor Bäumen nicht,
She got a child who's only three,
Ihr Kind ist erst drei Jahre alt,
She's got her head in the clouds,
Ihr Kopf ist in den Wolken,
Holding on to some fantasy.
Sie hält an Fantasien fest.
Church Lady, you better find her a hymn,
Kirchenfrau, find lieber eine Hymne für sie,
She's going down that road,
Sie geht diesen Weg schon lang,
She'll be early seeing Him.
Und trifft ihn früher als gedacht.
I've tried my point of view,
Ich gab meinen Rat,
All of her friends tried it too,
All ihre Freunde taten es auch,
So Church Lady, sing her that song, sing her that song.
Also Kirchenfrau, sing ihr das Lied, sing ihr das Lied.
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
Let show them you the way
Lass sie dir den Weg zeigen
(Let 'em show you the way)
(Lass sie dir den Weg zeigen)
Glory, (Glory) Halleluiah,
Ehre, (Ehre) Halleluja,
Cos That's already been paved
Denn er ist längst geebnet
(Already been paved)
(Schon geebnet)
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
(Let them show you)
(Lass sie dir)
Let them show you the way
Lass sie dir den Weg zeigen
(Ya-hay-ya-hay)
(Ya-hay-ya-hay)
Glory, (Halleluiah) Halleluiah,
Ehre, (Halleluja) Halleluja,
Cos That's already been paved
Denn er ist längst geebnet
(Ya-ya-ya)
(Ya-ya-ya)
Halleluiah, it's paved.
Halleluja, er ist geebnet.
I tried my point of view,
Ich gab meinen Rat,
All of her friends tried it too
All ihre Freunde taten es auch
So Church Lady, sing her that song, sing her that song.
Also Kirchenfrau, sing ihr das Lied, sing ihr das Lied.
Sing her that song, sing her that song
Sing ihr das Lied, sing ihr das Lied





Writer(s): DENNIS FERRER


Attention! Feel free to leave feedback.