Dennis van Aarssen feat. Jeff Franzel - Me And The Guy At The Piano - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Dennis van Aarssen feat. Jeff Franzel - Me And The Guy At The Piano




Me And The Guy At The Piano
Ich und der Typ am Klavier
Saturday night, stopped in to have a few drinks
Samstagabend, kehrte ein, um ein paar Drinks zu nehmen
To go to my head before I let my heart think
Die mir zu Kopf steigen, bevor ich mein Herz denken lasse
About the one who got away
Über die Eine, die entkommen ist
'Cause every night and every day
Denn jede Nacht und jeden Tag
Her memory won't let me go
Lässt mich ihre Erinnerung nicht los
Thought I was the only broken soul in the room
Dachte, ich wäre die einzige gebrochene Seele im Raum
Til I heard a man turning the black keys to blue
Bis ich einen Mann hörte, der die schwarzen Tasten zu Blau verwandelte
Playing it slow, playing it sad
Spielte es langsam, spielte es traurig
That's how I knew he had it bad
Daran erkannte ich, dass es ihm schlecht ging
Nice to know I'm not alone
Schön zu wissen, dass ich nicht allein bin
Here we are, and we're vibing
Hier sind wir, und wir schwingen mit
It's like we got our heartache harmonizing
Es ist, als würden unsere Herzschmerzen harmonieren
And nobody here in the place knows
Und niemand hier im Raum weiß
Like me and the guy on the piano
Wie ich und der Typ am Klavier
How bad it gets, when it gets this bad
Wie schlimm es wird, wenn es so schlimm wird
He gave me a look that told me he understood
Er warf mir einen Blick zu, der mir sagte, dass er verstand
I never heard misery sounding so good
Ich habe nie gehört, dass Elend so gut klingt
Tip in the jar, play it again
Trinkgeld ins Glas, spiel es nochmal
He's telling the truth, just like a friend
Er sagt die Wahrheit, genau wie ein Freund
One that I have always known
Einer, den ich schon immer kannte
Here we are, and we're vibing
Hier sind wir, und wir schwingen mit
It's like we got our heartache harmonizing
Es ist, als würden unsere Herzschmerzen harmonieren
And nobody here in the place knows
Und niemand hier im Raum weiß
Like me and the guy on the piano
Wie ich und der Typ am Klavier
How bad it gets, when it gets this bad
Wie schlimm es wird, wenn es so schlimm wird
It's after 11, and that's unhappy hour
Es ist nach 11, und das ist die unglückliche Stunde
I think he knows that too
Ich denke, das weiß er auch
He can't get over some love that he lost
Er kann eine Liebe, die er verloren hat, nicht überwinden
Like I can't get over you
So wie ich nicht über dich hinwegkommen kann
Here we are, and we're vibing
Hier sind wir, und wir schwingen mit
It's like we got our heartache harmonizing
Es ist, als würden unsere Herzschmerzen harmonieren
And nobody here in the place knows
Und niemand hier im Raum weiß
Like me and the guy on the piano
Wie ich und der Typ am Klavier
How bad it gets, when it gets this bad
Wie schlimm es wird, wenn es so schlimm wird





Writer(s): Jeffrey B. Franzel, Maria Christensen, Dennis Van Aarssen


Attention! Feel free to leave feedback.