Lyrics and translation Denny Lahome - Epic Fail
Niente
di
buono
niente
di
nuovo
Ничего
хорошего,
ничего
нового
Il
telefono
suona
già
da
mezz'ora
Телефон
звонит
уже
полчаса
Non
mi
rispondi
ti
richiamo
tra
un
po'
Ты
не
отвечаешь,
я
перезвоню
позже
Io
già
lo
sapevo
che
quando
bevo
Я
уже
знал,
что
когда
я
выпью
Divento
uno
stronzo
ma
più
sincero
Я
становлюсь
подонком,
но
более
искренним
Il
giorno
dopo
non
mi
perdonerò
На
следующий
день
я
себя
не
прощу
Denny
LaHome:
Денни
ЛаХоум:
Quando
parliamo
fisso
il
divano
Когда
мы
говорим,
я
всегда
на
диване
Sembro
uno
scemo
e
parlo
un
po'
strano
Я
выгляжу
как
дурак
и
говорю
немного
странно
Non
riuscirei
mai
a
dire
di
no
Я
никогда
не
смог
бы
сказать
нет
Tu
dimmi
dove
e
quando
partiamo
Скажи
мне,
куда
и
когда
мы
поедем
Fai
le
valige
dammi
la
mano
Собери
чемоданы,
возьми
меня
за
руку
Almeno
sta
volta
non
dire
di
no
no
no
Хотя
бы
на
этот
раз
не
говори
нет,
нет,
нет
Non
sono
un
modello
né
un
figlio
di
papà
Я
не
модель
и
не
сын
папочки
Non
curo
il
mio
corpo
andando
in
beauty
farm
Я
не
ухаживаю
за
своим
телом,
посещая
салоны
красоты
Ma
per
favore
dammi
solo
un'altra
chance
Но,
пожалуйста,
дай
мне
еще
один
шанс
Sono
un
epic
fail
Я
эпический
фейл
Dormo
poco
resto
sveglio
notti
intere
Я
мало
сплю,
не
сплю
целыми
ночами
Anche
mamma
dice
non
ti
vedo
bene
Даже
мама
говорит:
"Я
не
вижу
тебя
в
порядке"
Lo
so
mi
servirebbe
un
parrucchiere
Я
знаю,
мне
нужен
парикмахер
Sono
un
epic
fail
Я
эпический
фейл
Denny
LaHome:
Денни
ЛаХоум:
La
cena
con
i
tuoi
mi
sembra
un
parto
Ужин
с
твоими
родителями
кажется
мне
родами
Tuo
padre
c'ha
una
faccia
strana
da
infarto
У
твоего
отца
странное
лицо,
как
после
сердечного
приступа
Forse
non
sono
pronto
all'impatto
Может
быть,
я
не
готов
к
столкновению
Mi
guardan
tutti
male
mi
sento
un
po'
inadatto
Все
смотрят
на
меня
с
презрением,
я
чувствую
себя
немного
не
в
своей
тарелке
Che
bello
andiamo
al
centro
commerciale
Здорово,
идем
в
торговый
центр
Sono
proprio
il
tipo
che
ha
soldi
da
sperperare
Я
именно
тот
тип,
у
которого
есть
деньги,
чтобы
их
растрачивать
Ogni
negozio
ha
più
fila
delle
poste
В
каждом
магазине
больше
очередей,
чем
на
почте
Non
vedo
proprio
l'ora
di
fare
un
giro
alle
giostre
Я
с
нетерпением
жду,
чтобы
покататься
на
каруселях
Si
vede
tua
mamma
mi
vuole
bene
mi
insulta
a
voce
bassa
in
dialetto
barese
Я
вижу,
что
твоя
мама
хорошо
ко
мне
относится,
она
оскорбляет
меня
шепотом
на
барийском
диалекте
Lo
fa
gesticolando
con
le
mani
Она
делает
это,
жестикулируя
руками
Ma
forse
non
lo
sa
che
ho
le
origini
di
Bari
Но,
возможно,
она
не
знает,
что
у
меня
барийские
корни
Mi
dici
che
mi
vedi
un
po'
strano
Ты
говоришь,
что
я
выгляжу
немного
странно
Amore
senti
il
nostro
pezzo
è
in
radio
Дорогая,
слышишь,
наша
песня
звучит
по
радио
Non
riesci
a
capirlo
quanto
ti
amo
Ты
не
можешь
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю
Perché
riesci
sempre
a
mettermi
a
mio
agio
Потому
что
ты
всегда
умеешь
заставить
меня
чувствовать
себя
спокойно
Non
sono
un
modello
né
un
figlio
di
papà
Я
не
модель
и
не
сын
папочки
Non
curo
il
mio
corpo
andando
in
beauty
farm
Я
не
ухаживаю
за
своим
телом,
посещая
салоны
красоты
Ma
per
favore
dammi
solo
un'altra
chance
Но,
пожалуйста,
дай
мне
еще
один
шанс
Sono
un
epic
fail
Я
эпический
фейл
Dormo
poco
resto
sveglio
notti
intere
Я
мало
сплю,
не
сплю
целыми
ночами
Anche
mamma
dice
non
ti
vedo
bene
Даже
мама
говорит:
"Я
не
вижу
тебя
в
порядке"
Lo
so
mi
servirebbe
un
parrucchiere
Я
знаю,
мне
нужен
парикмахер
Sono
un
epic
fail
Я
эпический
фейл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Aleotti, Obi Fred Ebele, Uche Ben Ebele, Federico Leonardo Lucia
Attention! Feel free to leave feedback.