Lyrics and translation Denom - 180º
Me
he
cria'o
con
marroquí
en
locus
de
paquis,
Я
вырос
с
марокканцем
в
локус-де-пакуа,
Trapis
siempre
free,
mi
vida
es
gris,
vivir
no
es
gratis,
Trapis
всегда
free,
моя
жизнь
серая,
жить
не
бесплатно,
Roto
mil
letras
a
partir,
morir
por
ti,
Разбитая
тысяча
букв,
умереть
за
тебя,
Soñé
partir
de
aquí
que
en
Bugatti,
Я
мечтал
отсюда,
что
в
Bugatti,
Morir
antes
que
un
mártir,
Умереть
раньше
мученика,
Crecí
en
Madrid,
puliendo
cris,
Я
вырос
в
Мадриде,
полируя
cris,
Escúchame,
la
tira
un
beat,
Послушайте
меня,
бросьте
его
бит,
Llorar,
son
mil,
noches
sin
ti,
dormir
no
es
fácil,
Плакать,
это
тысяча,
ночи
без
тебя,
спать
нелегко,
Esta
puta
vida
solo
me
ha
quitado
cosas,
Эта
гребаная
жизнь
просто
забрала
у
меня
вещи.,
Debí
hacer
algo
mal
entre
los
nervios
y
las
prisas,
Я
должен
был
сделать
что-то
не
так
между
нервами
и
спешкой,
Enséñame
a
volar,
campo
de
rosas,
Научи
меня
летать,
поле
роз,
A
esquivar
escusas,
preso
de
sus
besos,
Уклоняться
от
оправданий,
заключенный
их
поцелуев,
Lo
sabe
y
lo
sé,
por
eso
lo
usa,
sí,
Он
знает,
и
я
знаю,
поэтому
он
использует
его,
да,
Por
esos
ojicos
te
hago
un
hijo,
Из-за
этих
глаз
я
делаю
тебя
сыном.,
Con
mis
nervios,
con
tus
rizos,
С
моими
нервами,
с
твоими
кудрями,
Con
estas
manitas
pago
el
piso,
por
el
viejo,
С
этими
разнорабочими
я
плачу
за
квартиру,
за
старика.,
Con
mis
huevos,
sin
un
sueldo
fijo,
С
моими
яйцами,
без
фиксированной
зарплаты,
Buscarse
la
vida,
búscame
en
la
ruina,
Искать
жизнь,
искать
меня
в
развалинах,
Búscame
aunque
sea
cuando
estés
perdida,
Найди
меня,
даже
если
потеряешься.,
Búscame
ahí
afuera,
no
busques
arriba,
Найди
меня
там,
не
смотри
наверх.,
Yo
abajito
donde
siempre
con
la
gente
que
me
cuida,
Я
спускаюсь
туда,
где
всегда
с
людьми,
которые
заботятся
обо
мне,
Y
he
perdido
más
que
menos
por
no
echar
los
frenos,
И
я
потерял
больше,
чем
меньше,
не
бросая
тормоза,
Te
vi
en
el
hospital,
lloré
por
no
poder
decir
"Te
quiero",
Я
видел
тебя
в
больнице,
я
плакал,
что
не
могу
сказать
" Я
люблю
тебя",
Ten
cuidado,
a
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
vemos.
Будьте
осторожны,
иногда
все
вращается
до
180,
и
мы
этого
не
видим.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
vemos.
Иногда
все
вращается
до
180,
и
мы
этого
не
видим.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
quieres
ver,
no
no.
Иногда
все
поворачивается
на
180,
и
вы
не
хотите
его
видеть,
нет.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
vemos.
Иногда
все
вращается
до
180,
и
мы
этого
не
видим.
No
lo
quieres
ver.
Ты
не
хочешь
его
видеть.
Coge
la
oportunidad
y
aprieta,
Возьмите
шанс
и
сожмите,
El
mar
es
gota
a
gota,
Море-капля
за
каплей,
Mañana
igual
es
nunca,
Завтра
все
равно
никогда,
Me
gusta
dejar
huella
con
todo
en
mi
contra,
Мне
нравится
оставлять
след
со
всем
против
меня,
Tiempo
vuela,
tiempo
duele,
Время
летит,
время
болит,
Pero
al
fuego
que
me
queda
le
da
igual
si
ahí
fuera
llueve,
Но
огонь,
который
у
меня
остался,
не
имеет
значения,
идет
ли
там
дождь.,
Clave
de
honor:
amor
a
las
personas,
Ключ
чести:
любовь
к
людям,
Yo
no
sé
de
redes,
problemas
a
pares,
Я
не
знаю
о
сетях,
проблемах
со
сверстниками,
Madre,
porque
tú
no
llores,
Мама,
потому
что
ты
не
плачешь,
Me
he
aleja'o
de
males,
me
he
deja'o
de
mieles,
Я
ушел
от
зла,
я
ушел
от
милосердия,
Me
he
aleja'o
de
cien,
dejé
a
los
fieles
con
mi
tinta
en
su
piel,
Я
отошел
в
сторону,
оставив
верных
с
чернилами
на
коже.,
Palabra
y
amistad,
sin
ellos
muere,
Слово
и
дружба,
без
них
умирает,
Deja
que
las
penitas
me
lleven,
Позволь
мне
забрать
Пенни.,
Déjalo
caer,
volar
sin
ti
no
puede,
Бросьте
его,
летать
без
вас
не
может,
Dejé,
que
me
dejases
de
querer
solo
para
volver
a
enamorarte,
bebé,
Я
бросил,
чтобы
ты
перестала
любить
меня,
чтобы
снова
влюбиться,
детка.,
Llené
mis
pasos
de
tropiezos,
no
cosas
por
hacer,
Я
заполнил
свои
шаги
спотыкаясь,
а
не
вещи,
чтобы
сделать,
Que
luego
es
tarde,
así
decía
mi
padre:
Что
потом
уже
поздно,
так
говорил
мой
отец:
Lukinas
siempre
al
borde,
siempre
tarde,
Лукинас
всегда
на
грани,
всегда
поздно,
Déjalo
que
farden,
déjalo
que
hablen,
Пусть
Фарден,
Пусть
говорят.,
Noble
en
la
calle
sin
chavos,
Дворянин
на
улице
без
чавоса,
La
boca
cerrada
a
palos,
Рот
закрыт
палками,
Nervios,
kilos
pa'
matar
el
hambre.
Нервы,
килограммы
па
' убить
голод.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
vemos.
Иногда
все
вращается
до
180,
и
мы
этого
не
видим.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
quieres
ver,
no
no.
Иногда
все
поворачивается
на
180,
и
вы
не
хотите
его
видеть,
нет.
A
veces
todo
gira
a
180
y
no
lo
vemos.
Иногда
все
вращается
до
180,
и
мы
этого
не
видим.
No
lo
quieres
ver
Ты
не
хочешь
его
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sangre
date of release
19-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.