Denom - A Pesar del Sol - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Denom - A Pesar del Sol




A Pesar del Sol
In Spite of the Sun
Cuantas veces me he caído y ha costado levantar
How many times have I fallen and it's been hard to get up
Cuantas a pesar del sol he notado frío
How many in spite of the sun I have noticed cold
La verdad estás jodido si lo dejas al azar
You're really fucked if you leave it to chance
Y el bazar de la ilusión está vacio
And the bazaar of illusion is empty
Polvos de estrellas, calles vacías, el corazón no se fía, que me decías
Stardust, empty streets, the heart doesn't trust, you were telling me
lloro sangre escupo tinta, cosas distintas, diferencias
i cry blood I spit ink, different things, differences
Dime cuantas veces me quisiste hacer feliz y si ha sido así porque te has ido
Tell me how many times you wanted to make me happy and if it has been that way because you have left
porque ahora veo el lado feo demasiado
cause now I see the ugly side too
fumo más, duermo menos y la vuelta a las fotos a las que nos besamos
I smoke more, I sleep less and the return to the photos to which we kissed
Píntame el cielo de azul mi alma, pintame el alma de azul, cielo
Paint my sky blue my soul, paint my soul blue, sky
yo te regalo una sonrisa con mis manos, yo te construyó cada día un universo nuevo
i give you a smile with my hands, I built you a new universe every day
Entre hazme daño pero no te vayas, o mandarme callarme de ocho astillas
Between hurt me but don't leave, or tell me to shut up from eight splinters
horas largas buscando las anillas, las cosquillas, jodido y solo pero a pesar del
long hours looking for the rings, the tickles, fucked and alone but despite the
dolor no me matas lo pillas
pain you don't kill me you get it
sigue el engranaje de entre mis costillas, tic tac, la vida gira no te pares, sigue
follow the gear between my ribs, tick tock, life turns don't stop, keep going
adelante, sprinta
go ahead, sprint
pero mira los detalles no te olvides lo que importa y claro, que estoy perdido y
but look at the details don't forget what matters and of course, I'm lost and
echo un lío
i'm making a mess
que soy un chulo, un puto crio
that I'm a pimp, a fucking crio
se que ha veces desvarío pero luchó por lo mío.
I know I've been crazy sometimes, but he fought for mine.
Cuantas veces me he caído y ha costado levantar
How many times have I fallen and it's been hard to get up
Cuantas a pesar del sol he notado frío
How many in spite of the sun I have noticed cold
La verdad estás jodido si lo dejas al azar
You're really fucked if you leave it to chance
Y el bazar de la ilusión está vacio
And the bazaar of illusion is empty
Cuantas veces me he caído y ha costado levantar
How many times have I fallen and it's been hard to get up
Cuantas a pesar del sol he notado frío
How many in spite of the sun I have noticed cold
La verdad estás jodido si lo dejas al azar
You're really fucked if you leave it to chance
Y el bazar de la ilusión está vacio
And the bazaar of illusion is empty
Cobros y pellas, tropiezos y huellas, pérdidas y números, perdido cuando no estás
Charges and bumps, stumbles and footprints, losses and numbers, lost when you are not
vacíos y restas, calles oscuras, palabras de mierda
voids and subtractions, dark streets, shitty words
dime cuantas veces me quisiste hacer feliz y si ha sido así porque te has ido
tell me how many times you wanted to make me happy and if it has been that way because you have left
porque ahora veo y no lo quiero, todo está muy feo
because now I see and I don't want it, everything is very ugly
se han nublado los colores del jardín de mis deseos
the colors of the garden of my desires have clouded
dile que me espere que nada le pare
tell him to wait for me that nothing will stop him
que piense en mi cuando le falte el aire
let him think of me when he's short of breath
que los hijos de mis huevos ya la llaman madre
that the children of my eggs already call her mother
quiere oído, melodías en mis manos su baile
he wants to hear, melodies in my hands his dance
Sabes que si vuelo no lo puedo hacer sin
You know if I fly I can't do it without you
que las alas son la magia de tus ojos
that the wings are the magic of your eyes
que lujo es tenerte cerca, juntos moviendo la barca, llendonos muy lejos.
what a luxury it is to have you close, moving the boat together, taking us very far away.
Cuantas veces me he caído y ha costado levantar
How many times have I fallen and it's been hard to get up
Cuantas a pesar del sol he notado frío
How many in spite of the sun I have noticed cold
La verdad estás jodido si lo dejas al azar
You're really fucked if you leave it to chance
Y el bazar de la ilusión está vacio
And the bazaar of illusion is empty
Cuantas veces me he caído y ha costado levantar
How many times have I fallen and it's been hard to get up
Cuantas a pesar del sol he notado frío
How many in spite of the sun I have noticed cold
La verdad estás jodido si lo dejas al azar
You're really fucked if you leave it to chance
Y el bazar de la ilusión está vacio
And the bazaar of illusion is empty





Writer(s): LUCAS GARCIA PALACIOS, ALBERTO ANTONIO GOMEZ GARCIA


Attention! Feel free to leave feedback.